為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

民團連署抗議徐欣瑩 要求尊重台語族名自稱權利

台語團體不滿國民黨立委徐欣瑩作為,於網路發起連署抗議活動。圖為台語團體於2009年7月前往教育部抗議閩南語稱呼的資料照。(成大台語研究室提供)

台語團體不滿國民黨立委徐欣瑩作為,於網路發起連署抗議活動。圖為台語團體於2009年7月前往教育部抗議閩南語稱呼的資料照。(成大台語研究室提供)

2024/10/09 09:43

〔記者洪瑞琴/台南報導〕對於國民黨立委徐欣瑩擬於今(9)日內政委員會,要求教育部、文化部等單位對「台灣台語」名稱進行專題報告及接受質詢,台語團體強烈不滿並於網路發起連署抗議,質疑徐的目的是在對政府部門施壓,要求政府繼續使用黨國時期的「閩南語」一詞來霸凌台灣人。

成大台語研究室表示,據東漢「許慎」《說文解字》及清代「段玉裁」《說文解字注》之解說,閩南語的「閩」字是蛇種、野蠻民族的意思,具有歧視的意涵。聯合國於1948年公布《世界人權宣言》宣示人人生而平等,不應受任何歧視。根據「國家語言發展法」(2019年公布實施)第4條,國家語言一律平等,國民使用國家語言應不受歧視或限制。徐欣瑩委員如果認同種族平等,就不應該以沙文主義式強迫他人使用具有侮辱性質的族語名稱。

「福佬語」源自Hoklo一詞,是他稱,並不是台灣人對自己族語的稱呼。依據美國傳教士Kennelly於1908年編譯的《中國坤輿詳誌》及1931出版《台日大辭典》記載,Hoklo一詞為廣東人及當地客家人對潮州地區的潮州人的歧視稱呼。廣東的客家人移民到台灣後把慣用的Hoklo一詞帶來台灣並稱台灣人為福佬人,其語言為福佬語。

成大台文系教授蔣為文表示,台語是專有名詞,非「台灣的語言」的簡稱。如果照徐委員的邏輯:使用「台語」一詞,會把「客語」及「原住民族語言」排斥在台灣的語言之外。那麼,「台灣大學」應該首先被要求改名!因為台灣有約150所大學,憑甚麼只有「台灣大學」稱為「台灣大學」?原住民族「賽德克族」及「達悟族」等也都要被迫改名,因為「賽德克」及「達悟」在其族語裡原意都是「人」的意思。難道只有賽德克族及達悟族才是人嗎?

1996年公布的《世界語言權宣言》第31及33條分別指出,「所有語言社群均有權在所有範疇與所有場合中保存並使用其合宜的姓名系統」,「所有語言社群都有權以自己的語言稱呼自己」。台語一詞長期以來是大多數台灣人的習慣稱呼,應該予以尊重。

發起團體包括台文筆會、台越文化協會、台灣羅馬字協會、打狗台語文促進協會、客家後生社、成功大學台語師資班、蔣發太孫玉枝台語文教育基金會。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。