為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    32年前從泰嫁來台 李拉雀薇挺過移居艱辛、架起兩國文化橋梁

    李拉雀薇在國小擔任泰語老師,教小朋友認識泰國文化。(記者翁聿煌攝)

    李拉雀薇在國小擔任泰語老師,教小朋友認識泰國文化。(記者翁聿煌攝)

    2022/05/07 10:36

    〔記者翁聿煌/新北報導〕來自泰國的新住民李拉雀薇,25歲時認識到泰國工作的台灣人李克桓,兩人結婚後,32年前跟著先生來台灣,育有3個子女,她從不知道台灣在哪裡、在完全陌生的地方重新學習生活與習俗,到現在擔任新北市的國小母語老師,還在移民署當通譯,李拉雀薇靠著愛情與毅力,挺過適應移居的艱辛,拿到台灣的身分證,也為泰國與台灣架起文化的溝通橋梁。

    李拉雀薇來自泰國東北部,讀大學時認識從被派駐到到泰國的台灣工程師李克桓,李拉雀薇笑說,先生向她求婚時,她還不知道台灣在哪裡?她決定為愛走天涯,1990年嫁到台灣來,定居在新店的碧潭橋頭,32年前外籍配偶還不是很常見,初來台灣時,面臨語言、飲食、生活習慣等差異,也要學習與公婆相處之道。

    李拉雀薇說,記得剛開始在台灣生活時,婆婆體恤她剛來台灣,由婆婆負責開伙,但是她吃不習慣台式料理,尤其懷念家鄉的涼拌青木瓜,每當夜裡思念起家鄉和父母,只有先生在旁安慰和孩子天真的笑容。

    李拉雀薇的異國人生從就讀國小補校開始轉變,在泰國已經大學畢業的她,憑著毅力再從國小開始認真學中文,再加上國中3年,李拉雀薇的語文能力大幅進步,還到高職學習餐飲,考取中式麵食和中餐丙級證照、理髮證照,並接受新北市社會局新住民通譯志工培訓。

    台灣108課綱將東南亞泰國、緬甸、柬埔寨、越南、印尼、菲律賓和馬來西亞等7國語言,列為多元文化語言,李拉雀薇成為泰國母語老師不二人選,她在新店與永和區多所國小擔任母語老師,還在移民署擔任通譯。

    李拉雀薇笑說,來台灣32年,她在台灣的日子比在原生地泰國還要長久,嫁來台灣不只是在家相夫教子、照顧公婆,還有機會發揮自己的專長,如今孩子都已長大出社會工作,她更有餘力能夠貢獻台灣社會,她於2017年當選模範母親,接受市府表揚。

    李拉雀薇嫁來台灣32年,身穿泰國傳統服飾參加研習活動。(李拉雀薇提供)

    李拉雀薇嫁來台灣32年,身穿泰國傳統服飾參加研習活動。(李拉雀薇提供)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    圖
    生活今日熱門
    看更多!請加入自由時報粉絲團

    網友回應

    載入中
    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。