台東航空站新標示牌 還有其他語言喔!
台東航空站標示牌由上而下依序為中文、英文、卑南族語、阿美族語及排灣族語的羅馬拼音。(記者王秀亭攝)
[記者王秀亭/台東報導]到台東航空站搭飛機的眼尖民眾,今天發現航空站標示牌多了幾排英文字母,細看非英文,台東航空站主任詹淮元解釋,是為落實原住民族語言發展法而設置,除中、英文,還增列卑南、阿美及排灣族語的「台東航空站」羅馬拼音。
詹淮元說,原住民委員會依原住民族語言發展法,在原住民族地區的行政機關、公共設施應設置地方通行語及傳統名稱標示,台東航空站在設置機關之內,依其建議在台東航空站標示上,增列卑南、阿美及排灣族語,新標示牌在2天前完成設置,立即引起民眾注意。
阿美族人妮卡表示,由於羅馬拼音列在英文下方,乍看會以為是英文,不會特意聯想到另外三行字為羅馬拼音,不過,推動傳統語言的第一步總是比較辛苦,若未來羅馬拼音比例增多,民眾就會比較習慣。
卑南族人斯乃泱則建議,應該羅馬拼音後加註是哪一族的翻譯,會讓民眾更清楚辨識,以後開車經過,還可為小孩進行母語的機會教育。
台東航空站標示牌換新,還多了好幾排羅馬拼音字。(記者王秀亭攝)