為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    寶可夢新譯名又來摧毀童年!比雕變成「大比鳥」

    寶可夢又來改名了!比雕變成大比鳥啦。(圖片擷取自任天堂香港公司官網)

    寶可夢又來改名了!比雕變成大比鳥啦。(圖片擷取自任天堂香港公司官網)

    2016/05/12 22:51

    〔即時新聞/綜合報導〕隨著「神奇寶貝」被正名為「精靈寶可夢」,許多人紛紛感嘆童年的回憶回不去了,但是日本神奇寶貝公司「正名」不手軟,為了中、港、台寶可夢「太陽」、「月亮」中文官方版的發售,他們統一了中文譯名,不但讓「比雕」變成「大比鳥」,連「乘龍」都變成「拉普拉斯」了!

    被改掉的還不只這些,大家熟悉的「巴大蝴」變成了「巴大蝶」,「勇吉拉」則變成了「勇基拉」,連呆萌呆萌的「呆河馬」,都莫名其妙的變成「呆殼獸」了。

    不過好消息是,大家熟悉的「三本眾」:「小火龍」、「傑尼龜」、「妙蛙種子」,還有主角小智的好夥伴「皮卡丘」,以及最初的神獸「超夢」、「夢幻」等都沒有改,還不至於讓大家無所適從。

    以下整理慘遭改名的「寶可夢」們:

    巴大蝴>巴大蝶
    鐵殼昆>鐵殼蛹
    比鵰>大比鳥
    蚊香蛙>蚊香君
    快泳蛙>蚊香泳士
    勇吉拉>勇基拉
    呆河馬>呆殼獸
    鐵甲貝>刺甲貝
    素利伯>催眠貘
    素利拍>引夢貘人
    雷電球>霹靂電球
    頑皮蛋>頑皮雷彈
    沙瓦郎>飛腿郎
    艾比郎>快拳郎
    鐵甲犀牛>獨角犀牛
    鐵甲暴龍>鑽角犀獸
    袋龍>袋獸
    吸盤魔偶>魔牆人偶
    鴨嘴火龍>鴨嘴火獸
    大甲>凱羅斯
    乘龍>拉普拉斯
    水精靈>水伊布
    雷精靈>雷伊布
    火精靈>火伊布
    3D龍>多邊獸

    好消息是神獸們一隻都不敢動。(圖片擷取自任天堂香港公司官網)

    好消息是神獸們一隻都不敢動。(圖片擷取自任天堂香港公司官網)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    圖
    生活今日熱門
    看更多!請加入自由時報粉絲團

    網友回應

    載入中
    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。