為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

居然有「虎蹄」口味的零食 原來是...

網友分享在古書上所記載的「滸苔」一詞。(圖片擷取自「活水來冊房」臉書專頁)

網友分享在古書上所記載的「滸苔」一詞。(圖片擷取自「活水來冊房」臉書專頁)

2015/01/25 12:02

〔即時新聞/綜合報導〕什麼!居然有「虎蹄」口味的零食?有網友日前在義美門市發現一款傳統點心,上頭還寫著「虎蹄」,疑惑的看成份表才發現原來是現在人說的「海苔口味」,「虎蹄」是傳統說法「滸苔」的俗寫。

臉書專頁「活水來冊房」日前分享了一張照片,版主提到日前逛義美門市時發現一款有趣的點心「寸棗」(tshùn-tsó),這是一種中式油炸點心,對於上頭寫著「虎蹄」一詞感到疑惑,直到看了成份才知道原來是「海苔口味」的傳統說法「滸苔」的俗寫,而且在1852年由台南松雲軒所印刷的閩南語啟蒙讀物《千金譜》中就有記錄。

不過另有網友留言補充,「虎蹄」其實是一種如髮絲細的海菜絲,味道和海苔不大一樣,老台中人常加在清明節吃的潤餅中提味。版主也表示,「滸苔」在海邊其實是有專門指稱的一種海草,和現代人認知的日本海苔不太一樣。

除了「虎蹄」之外,版主也發現大家熟悉的「水果飴」,在義美的產品名稱中叫做「吉紅」,同樣在1852年中就有此說法記載。對此發現,版主表示「希望義美這家老公司的堅持固執,不只是把老滋味傳下來而已,還能把背後的語言文化底蘊傳承下去。」

網友分享在古書上所記載的「桔紅」用語,「桔紅」(kiat-âng),又寫做橘紅、吉紅等。(圖片擷取自「活水來冊房」臉書專頁)

網友分享在古書上所記載的「桔紅」用語,「桔紅」(kiat-âng),又寫做橘紅、吉紅等。(圖片擷取自「活水來冊房」臉書專頁)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。