為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》Accepting so-called ‘consensus’ giving up Taiwan: Lai


Vice President and Democratic Progressive Party’s presidential candidate William Lai, center, gestures during a campaign event in Kaohsiung yesterday.
Photo: Hsu Li-chuan, Taipei Times

Vice President and Democratic Progressive Party’s presidential candidate William Lai, center, gestures during a campaign event in Kaohsiung yesterday. Photo: Hsu Li-chuan, Taipei Times

2023/10/16 03:00

By Su Fu-nan and Yu Chao-fu / Staff Reporters

Accepting the so-called “1992 consensus” is equivalent to abandoning the sovereignty of Taiwan, Vice President and Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate William Lai (賴清德) said while campaigning in Kaohsiung yesterday.

The “1992 consensus” refers to a tacit understanding between the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Chinese Communist Party (CCP) that both sides of the Taiwan Strait acknowledge that there is “one China,” with each side having its own interpretation of what “China” means.

“Sovereignty is like ownership of the property. You can protect the property only if you have the ownership. Without sovereignty, you lose land deeds, property ownership, democracy and human rights,” Lai said.

“Taiwan is an independent nation, with sovereignty belonging to the 23.5 million people who live there. It does not belong to China or other nations,” he said.

Signing a peace agreement with China, as some people have proposed, would not achieve real peace, Lai said.

“If a peace agreement works, Tibet would be a different place. Opposition parties proposed that we accept the ‘1992 consensus,’ which maintains the ‘one China’ principle and would lead to ‘one country, two systems.’ Accepting the ‘1992 consensus’ means giving up Taiwan’s sovereignty and losing freedom and democracy,” Lai said.

The problem in the Taiwan Strait is not a continuation of the Chinese Civil War, nor is it merely a problem between Taiwan and China, Lai said.

“This is a problem that the world has to deal with. We need to jointly protect Taiwan by forming alliances with other democratic countries,” he said. “We must not be afraid because China is intensifying its threat against Taiwan.

The government would be willing to talk to China if Beijing treats Taiwan with respect and dignity, he added.

Separately yesterday, New Taipei City Mayor and KMT presidential candidate Hou You-yi (侯友宜) told supporters that January’s presidential election is “a choice between peace and war” and pledged to keep the Taiwan Strait peaceful and safe.

Russia’s invasion of Ukraine has made the world worry that a war could break out in the Taiwan Strait, Hou said, adding that the US’ support of Taiwan shows the international community is concerned about the safety of Taiwan.

The DPP would push Taiwan to the brink of a war once it is elected to govern the country again, Hou said, adding that he would investigate all the scandals that happened under the DPP government once he is elected president.


New Taipei City Mayor and Chinese Nationalist Party (KMT) presidential candidate Hou You-yi, center, waves at supporters at a campaign event in Taipei yesterday.
Photo: George Tsorng, Taipei Times

New Taipei City Mayor and Chinese Nationalist Party (KMT) presidential candidate Hou You-yi, center, waves at supporters at a campaign event in Taipei yesterday. Photo: George Tsorng, Taipei Times

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。