為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》Foreign travelers must pass PCR test

A departures gate at Taiwan Taoyuan International Airport is pictured in an undated photograph.

Photo: Liberty Times file photograph

A departures gate at Taiwan Taoyuan International Airport is pictured in an undated photograph. Photo: Liberty Times file photograph

2020/06/09 03:00

By Shelley Shan / Staff reporter

The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday said that after border controls are eased, it would screen all foreign visitors to Taiwan for COVID-19 upon arrival and permit them entry only if they test negative in a polymerase chain reaction (PCR) test.

Visitors would also be required to receive follow-up testing and perform self-health management, based on their activities in the nation, said Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center.

A mass screening of all foreign visitors at the airport would not be sufficient, as some confirmed cases did not test positive until they were already under home quarantine, he added.

The center would not implement mass screening on all returning Taiwanese because the government is obligated to treat infected citizens, but it is not obliged to treat foreign visitors, and carelessly allowing infected people to enter might cause a local outbreak, he said.

In related news, the Ministry of Transportation and Communications yesterday said that it is considering allowing Taiwan’s international airlines to offer cargo services to and from six cities in China — Shenzhen, Guangzhou, Chongqing, Qingdao, Ningbo and Changsha — as part of an effort to aid the airline industry, which has been significantly affected by the COVID-19 pandemic.

To contain the coronavirus outbreak, the government had limited cross-strait flights to four Chinese cities — Beijing, Xiamen, Chengdu and Shanghai, home to Hongqiao International Airport, which is closed to international flights.

Ministry officials said that many Chinese cities have ended lockdowns, which have consequently increased demand for goods, but they chose these six cities as they have higher cargo demands than others.

As the nation’s passenger flight service is expected to recover slowly and the government still needs to control the spread of the virus, ministry officials said it hoped that the CECC would allow carriers to offer cargo service to reduce their financial losses.

On the proposal of allowing airlines to increase cross-strait cargo flights, Chen last month said that he “had no reason to object if it is done with proper planning.”

Deputy Minister of the Interior Chen Tsung-yen (陳宗彥), who is deputy head of the center, on May 24 said that the CECC would consider opening cargo flights to more Chinese cities using passenger aircraft, but no airline had yet submitted such a request.

China Airlines Ltd (CAL, 華航) said it would first apply for cargo services in Guangzhou and Shenzhen once it secures permission to do so.

EVA Airlines (EVA, 長榮航空) said it is interested in all cities with high demand for goods, adding that it has submitted requests to the Civil Aeronautics Administration.

CAL’s revenue from cargo services in April reached NT$7.395 billion (US$248 million), whereas revenue from passenger flight service was only NT$400 million.

EVA’s revenue in April also topped NT$4.202 billion, but passenger flight revenue was NT$448 million.

Dimerco Express Group (中菲行國際物流), which offers global freight-forwarding and logistics services, saw consolidated revenue in April rise by 59.46 percent to NT$348 million.

In other news, Star Cruises said it plans to offer island-hopping tours to outlying islands, including Kinmen, Penghu and Lienchiang counties, once it receives government approval.

The cruise ship, Explorer Dream, can accommodate 3,600 passengers, but it would only take 1,000 on the tour, it said.

The tour would last two to four days, the company said, adding that it would observe the Centers for Disease Control’s disease prevention guidelines.

Additional reporting by Lee I-chia

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。