為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》Migrant workers protest exploitation

Advocates of migrant workers’ rights hold banners and signs at a rally outside the Ministry of Labor in Taipei yesterday, urging the government to guarantee safer working conditions for migrant workers.

Photo: CNA

Advocates of migrant workers’ rights hold banners and signs at a rally outside the Ministry of Labor in Taipei yesterday, urging the government to guarantee safer working conditions for migrant workers. Photo: CNA

2020/05/04 03:00

FIRE DANGER: The demonstrators demanded that the government implement regulations to ensure that factories and workers’ living quarters are kept separate

By Sherry Hsiao / Staff reporter

Scores of migrant workers and workers’ rights advocates rallied outside the Ministry of Labor in Taipei yesterday to mark International Workers’ Day, which was on Friday, calling on the government to guarantee safer working conditions for migrant workers.

Due to the COVID-19 pandemic, some employers have barred their workers from going outside, while other workers have been unable to return to their jobs in Taiwan or visit their home countries, said the Migrants Empowerment Network in Taiwan (MENT), which organized the demonstration.

The pandemic has resulted in blue-collar migrant workers, who were already “at the bottom of society,” facing even harsher conditions, said MENT, an alliance of migrant workers’ groups founded by the Taiwan International Workers’ Association.

At the rally, demonstrators carried banners reading: “Say no to human trafficking, overcharging, slavery” and “We are workers, not machines.”

Among the demonstrators’ demands were government regulations to ensure the separation of factories and workers’ living quarters.

Hope Workers’ Center representative Hsu Wei-tung (許惟棟) said the proximity of the two spaces meant that if a fire were to break out at a factory, it would spread to the workers’ housing area as well.

Although advocates have repeatedly demanded such regulations, Hsu said the Ministry of Labor has only responded by saying it would review its “living care service plan,” and that it needed to discuss the matter with other government agencies.

Even if of all the conditions in the “living care service plan,” which he said included “very simple” guidelines on workers’ housing, were met, workers would still be in danger in the event of a fire if factories and living quarters were not kept separate, Hsu said.

Despite advocates’ calls for the ministry to hold cross-agency meetings and talk with migrant workers’ groups and non-governmental organizations, the ministry has “refused to communicate,” he said.

At the rally, an Indonesian woman shared her experience as a caretaker for an elderly person in Taoyuan, saying that she believes she is underpaid for her work.

The woman, who asked to be identified as Anne, said that she earns NT$17,000 without overtime pay, and works from about 6am to 10pm every day.

After 10pm, she continues to work if her employer needs her assistance, she said, adding: “I cannot rest.”

Anne said her job goes beyond care work and includes cleaning, washing clothes and cooking for her employer’s family.

It is “as if the government has closed its eyes” to the long working hours of caretakers such as herself, she added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。