為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Youth given spotlight in 228 march


Members of more than 60 civic groups march in the rain in Taipei yesterday to mark the 72nd anniversary of the 228 Incident.
Photo: George Tsorng, Taipei Times

Members of more than 60 civic groups march in the rain in Taipei yesterday to mark the 72nd anniversary of the 228 Incident. Photo: George Tsorng, Taipei Times

2019/02/25 03:00

LEST WE FORGET: The march commemorating the 228 Incident is held every year so that people will be able to talk more openly about it, Pastor Lin Wei-lien said

By Jason Pan / Staff reporter

Cold weather and steady rain did not deter hundreds of people from more than 60 civic groups who marched in downtown Taipei yesterday to commemorate the 72nd anniversary of the 228 Incident.

The groups, which included the 228 Memorial Foundation, the Presbyterian Church in Taiwan, the Nylon Cheng Liberty Foundation and the Taiwan Association for Human Rights, gave young leaders the spotlight by letting them lead the march.

“Let us be proud of Taiwan and our democracy,” marchers declared as they urged people not to forget the victims of atrocities and political oppression during the White Terror era.

The 228 Incident was a crackdown launched by the Chinese Nationalist Party (KMT) against civilian demonstrations following the indiscriminate killing of a bystander in an angry crowd in Taipei on Feb. 27, 1947; it is considered the start of the White Terror era.

During the march, teams of people held up white sheets, and walked in somber silence as though in a funeral procession, while audio recordings of the names of those killed during the massacre were played.

“The march started at the site of conflict that sparked the 228 Incident, the Tianma Tea House (天馬茶房), so that we could go back in time and uncover history and the truth of what took place, and transitional justice can be implemented,” Nylon Cheng Liberty Foundation executive Cheng Ching-hua (鄭清華) said.

Pastor Lin Wei-lien (林偉聯), of the Presbyterian Church’s church and society committee, said that the 228 Massacre left Taiwanese society in pain.

“We hold the march and related activities each year so that people do not forget, and to enable the different sectors of society to have more rational and open dialogues about this part of our history,” he said.

“This history must not be lost. We shall pass it onto the next generation, to become the common history and legacy of Taiwanese people,” he said.

“It is not just for the older generation — the younger generation must continue to commemorate the 228 Incident,” he added.

The young people picked to lead the march were all university students, including Chu Chen (朱震), Yu Teng-chieh (游騰傑), Hsu Kuang-tse (許冠澤), Liao Chung-lun (廖崇倫) and Cheng Shau-yun (鄭韶昀), who in 2015 organized nationwide protests over the then-KMT government’s plan to make high-school curriculum guidelines and textbooks more “China-centric.”

At the end of the march a prayer service was held and flowers were laid to commemorate the victims.

Participants gathered in front of the Executive Yuan, and Chu, representing the young people, read a statement.

“We believe that the phrase: ‘We are Taiwanese, not Chinese’ encapsulates the greatest common factor shared among people of our generation. We do not, and will never, consider Taiwan a part of China,” the statement said.

“We cannot remain silent and we cannot withhold our actions, because eventually we have to face the threat from China. What we can do is to hold each other by the hand. In this darkness, I feel as scared as you, but I will not let go of you,” it said.

“We will walk forward step by step, believing that we will soon see the light. Let us defend the values of democracy, let us be proud of Taiwan and our democracy,” the statement said.

“We hope that one day when we talk about the 228 Incident, we will no longer constrain ourselves to the peace declaration, history of oppression, or non-violent movements of intellectual elites. We may also recognize the bloody history of armed resistances of ordinary people,” it said.

“Let transitional justice enlighten the young generation. By inspecting the fabric of small things, let us feel the generosity and mercifulness of the subtropical island, and feel the scents of history, rivers and the ocean,” it said.

“From countless struggles of our ancestors, we understand the tradition of recalcitrance, and the character of bravery and perseverance embedded in Taiwanese people. Finally, in the battles of the real world, we will continue to be fearless,” it said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

%http://www.taipeitimes.com/


Members of the Tsai Jui-yueh Dance Research Institute give a sign language interpretation of a poem by the human rights advocate and former political prisoner Bo Yang to close a march in Taipei yesterday commemorating the 72nd anniversary of the 228 Incident.
Photo: George Tsorng, Taipei Times

Members of the Tsai Jui-yueh Dance Research Institute give a sign language interpretation of a poem by the human rights advocate and former political prisoner Bo Yang to close a march in Taipei yesterday commemorating the 72nd anniversary of the 228 Incident. Photo: George Tsorng, Taipei Times

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。