為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Ma’s ‘three noes’ hurt Taiwan: Tsai


President Tsai Ing-wen speaks at a news conference following the 72nd Industry Day celebration at the Grand Hotel in Taipei yesterday.
Photo: CNA

President Tsai Ing-wen speaks at a news conference following the 72nd Industry Day celebration at the Grand Hotel in Taipei yesterday. Photo: CNA

2018/11/10 03:00

‘OLD TACTICS’: The KMT countered that the president and the DPP are using the independence versus unification issue to stir conflict and save their election campaign

By Shih Hsiao-kuang / Staff reporter, with CNA

The new “three noes” proposed by former president Ma Ying-jeou (馬英九) have hurt Taiwan’s sovereignty and sent the wrong message that China’s bullying of Taiwan is effective, President Tsai Ing-wen (蔡英文) said yesterday.

“Ma’s remarks were very inappropriate and gave people the feeling he is trying to hold them back,” Tsai said after attending a meeting for Industry Day in Taipei.

Tsai was referring to the “three noes” — no ruling out the possibility of unification with China, no support for Taiwanese independence and no use of force — put forth by Ma at a forum on Wednesday that marked the three-year anniversary of his summit with Chinese President Xi Jinping (習近平) in Singapore.

When Ma met with Xi, many in Taiwan questioned whether he insisted on the “different interpretations” part of the so-called “1992 consensus” when he spoke to Xi, Tsai said.

The “1992 consensus” — a term former Mainland Affairs Council chairman Su Chi (蘇起) admitted making up in 2000 — refers to a tacit understanding between the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Chinese Communist Party that both sides acknowledge there is “one China,” with each side having its own interpretation of what “China” means.

In the public portion of the Ma-Xi meeting, Ma only mentioned the “one China” part of the consensus, but said he raised the “different interpretations” part in their private meeting.

Three years after that meeting, the new “three noes” proposal represents an even greater compromise toward China, Tsai said.

“It seriously hurts Taiwan’s sovereignty and sends a wrong message to the international community that Taiwan will yield to Chinese suppression at a time when China has spared no effort to bully Taiwan,” she said.

China has used every means to suppress Taiwan, including buying its diplomatic allies, depriving it of its right to take part in international activities, sending military jets and vessels to encircle Taiwan, and by spreading fake news to create conflict, Tsai said.

“At such a time, Taiwanese need to be united in facing external perils,” she said.

Ma, as a former president, has an unavoidable responsibility to uphold the nation’s sovereignty, she added.

Tsai also challenged the KMT, of which Ma is a member, to voice its opinion of Ma’s proposal and urged it to stand on the side of Taiwanese in upholding the nation’s sovereignty.

Responding to Tsai’s charges, Ma’s office said that Tsai had made “an ostentatious show with pompous remarks” on the issue.

“Tsai was clearly aiming to rally support for the [Nov. 24] election campaign. She was manipulating public sentiment and purposely distorted the content of Ma’s speech. It is not a demeanor befitting our nation’s leader and we regret that she did so,” the office said in a statement.

“Tsai should focus on how to solve the [nation’s] economic problems and respond to the public’s needs. She should not stir up the contentious issue of unification versus independence to sow discord and tear Taiwanese society apart, all because she and her party have found that the election campaign is not going their way,” it added.

Tsai has falsely accused Ma of surrendering the nation’s sovereignty, “but Ma is no longer the president and right now it is the DPP that is the ruling power in government, the legislature, and holds sway in most local governments, so how can Ma surrender our sovereignty?” it said.

The DPP is obviously trying to salvage its election prospects by stirring conflict through the old unification versus independence issue, KMT spokesman Hung Meng-kai (洪孟楷) said.

“Tsai and her entire ruling party have resorted to the old ways, using the same old tactics to save their flailing election campaign,” he said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。