為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Ko blasts DPP’s ‘ideological censorship’

Taipei Mayor Ko Wen-je, front row center, and Taipei Department of Civil Affairs Commissioner Lan Shih-tsung, front row right, yesterday attend a ceremony in Taipei.
Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times

Taipei Mayor Ko Wen-je, front row center, and Taipei Department of Civil Affairs Commissioner Lan Shih-tsung, front row right, yesterday attend a ceremony in Taipei. Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times

2018/08/10 03:00

ENDORSEMENT: A Nangang borough warden and a Taipei commissioner are facing expulsion from the party after they endorsed Taipei Mayor Ko Wen-je’s re-election bid

By Sheng Pei-yao and Jonathan Chin / Staff reporter, with staff writer

Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) yesterday urged the Democratic Progressive Party (DPP) to refrain from using ideology to censor its members, after DPP Deputy Secretary-General Hsu Chia-ching (徐佳青) on Wednesday said that the party would expel any member stumping for Ko after Aug. 31, the candidate registration deadline for the November elections.

“Those who stump for Ko will have to make the choice between voluntarily withdrawing from the party and exclusion,” Hsu told SET-TV host Cheng Hung-yi (鄭弘儀).

The decision followed reports that several DPP Taipei city councilors and borough wardens have broken ranks with DPP Legislator Pasuya Yao (姚文智), the party’s Taipei mayoral candidate.

The DPP’s Taipei chapter on Monday voted against nominating Nangang District (南港) Xixin Borough (西新) Warden Chiu Pi-chu (邱碧珠) for re-election, after Chiu endorsed Ko on multiple occasions.

Ko at a ribbon-cutting event said that he thinks the nation should have “soft” political parties that do not compel members to follow an ideological line or pursue collective self-interests.

“Hopefully, the election will change the character of Taiwanese politics,” he added.

Taipei Department of Civil Affairs Commissioner Lan Shih-tsung (藍世聰), a DPP member who has come under fire from party colleagues, said it would be strange for a political appointee to not defend the mayor and his policies.

“Would the Executive Yuan tolerate ministers who do not support the president?” he asked. “I really do not want to be expelled from the party, but what can I do?”

Asked what he would do if the party demands that he stump for Yao, Lan vowed to support Ko regardless of the party’s sanctions, saying that he would not be able to endorse another candidate after declaring his support for Ko at the city council.

“I can vouch that Ko is a hard worker who is deserving of my support,” Lan said.

The DPP should think carefully when wielding party discipline, because it has no power over the will of the people, he said, adding that using disciple to force the party against the people would only harm the party.

Asked to comment on the DPP’s mounting criticism of Lan, Ko said that Lan’s visits to borough wardens and civil groups were strictly related to his work as civil affairs commissioner.

“You cannot forbid the man from leaving his office six months before an election. It is not as if he is a named member of my campaign,” Ko said.

Yao yesterday spoke to reporters after accepting a Broadcasting Corp of China (中廣) interview, during which he rejected the suggestion that the DPP had made the decision to discipline members in response to his flagging approval rating.

“The order to endorse party nominees applies equally to every DPP politician in the nation, and everyone engaged in politics should know that as party members, their speech and actions are subject to discipline,” he said.

Additional reporting by Chou Yan-yu

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。