把房屋權狀稱「房產證」 謝知橋批︰別把法律專有名詞也支化
知名作家謝知橋在昨(4)日發文分享,有眼尖網友發現Dcard小編將「房屋權狀」稱為中國用語的「房產證」。(圖擷取自臉書、路透資料照,本報合成)
祝蘭蕙/核稿編輯
〔即時新聞/綜合報導〕近年越來越多「中國用語」大舉向外輸出,日常語言較為相近的台灣,更是格外受到影響,無論是一般民眾或政府機關,使用或誤用「中國用語」的案例愈發增長。知名作家謝知橋在昨(4)日就分享,有眼尖網友發現Dcard小編將「房屋權狀」使用中國用語的「房產證」,令他無奈表示,別讓法律上專有名詞也跟著「支化」。
作家謝知橋4日晚間分享一篇貼文,為臉書粉專「拍桌少女的日常」截圖Dcard粉專的一篇發文內容。根據截圖顯示,Dcard小編當時在一篇貼文寫著「要求老婆付房貸,但房產證不寫她名字」,對此「拍桌少女的日常」痛批,「建物所有權狀(房屋權狀)和土地所有權狀(土地權狀),就是俗稱的房契和地契,是所有權狀!誰給你房產證!」,更指責Dcard小編事後將該文刪除或隱藏,意圖當作沒發生這件事。
貼文一出,立即掀起大批網友熱議,而Dcard小編事後也在該文下方留言,表示對自己將法律專用名詞,以「中國用語」來描述一事進行反省,甚至張貼手寫「房屋所有權狀」10次的照片。然而多數網友不並買單,更紛紛吐槽,「法律用語還支言支語」、「土地是黨的,當然只有房產」、「不要假裝無知,然後推中國統一台灣一把」、「房產證就中國那邊的,應該只有地上權而已,還有時效限制」。
謝知橋也發文表達看法,他表示自己算是很能接受支言支語的人,像是平時看到有人寫「視頻」(影片)、「激活」(啟動或開通)等生活用語,他都還尚能包容對方,然而在學術、法律上有專有名詞,像是物理學專用的「質量」、台灣民法的「權狀」,他直言,「這種法律上有專有名詞的,真的不要乖乖被支化了。」
-
新聞360》中國房地產成房地「慘」!學者曝驚人「骨牌效應」
-
桃園燈會又出現中國用語! 鄉民女神黃瓊慧怒批:台灣哪時用「攝像頭」
-
元利四季莊園 萬坪複合造鎮的全生活體驗
-
教育部辭典也稱「土豆」是馬鈴薯!潘文忠:學術用版本不適宜教學
-
互聯網→網際網路 Google翻譯修改中國語 網泣:谷歌終於沒有變百度
-
YellowKorner美學顧問神助攻!「遠雄沐蘊」傳達藝術與自然共生理念
-
北一女師批無恥課綱發微博「影片→視頻」 網諷:課綱這樣教?
-
「莒光日」出現中國用語 王定宇:滲透和破壞常從小事開始
-
新竹市世界高中114學年停招
-
比雷雨還危險!極地渦旋侵美 罕見「雷雪」畫面曝光
-
環境部啟動好空氣許願池 環團盼永續四能取代協和四接、停止燃氣漂綠
-
萬坪中央球場僅一側照明 議員要求中市府增設
-
台南新街道以友誼城市命名 宛如迷你聯合國
-
澎湖縣政府公告 各類漁法季節限制
-
邊境食品又見致癌農藥「環氧乙烷」! 美15家製造廠遭禁輸
-
三重建案挖地基釀災急撤離64戶何時返家? 工務局給答案
生活今日熱門