陰短暫雨

臺北市 16-23 ℃

賣水果出怪招!「無客兄」是蝦米碗糕?

水果攤販自創「無客兄」用詞,令人莞爾!(記者蔡文居攝)

水果攤販自創「無客兄」用詞,令人莞爾!(記者蔡文居攝)

2015/06/10 12:01

〔記者蔡文居/台南報導〕這年頭賣水果也流行「文創」(文字創造)?繼「很慢ㄟ」之後,又有水果攤販自創「無客兄」用詞,讓一時會意不過來的民眾,搞得一頭霧水!

台南市一名林姓市民日前到郊外爬山,發現路邊一攤高接梨水果攤,寫著大大的「保證無客兄」和「很慢ㄟ」兩塊黃色看板。他說,當時看到一時還會意不過來,旁邊「很慢ㄟ」的看板,倒是知道是台語「現採的」意思,但是「無客兄」就沒看過,後來問了老闆,他才恍然大悟。

他說,「客兄」一般台語就是指情夫的代名詞,「保證無客兄」讓人誤以為是「保證沒情夫」,但攤商老闆是取台語發音之意,意指「沒踫傷」,即他賣的水果很漂亮,表面沒有任何傷痕,令人莞爾!

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

圖 impression
生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。