為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》Buck takes shelter inside church on hunting season’s 1st day 雄鹿在狩獵季第一天進到教堂避難

正逢交配季的雄鹿,16日在英國首都倫敦里奇蒙公園以鹿角打鬥,以取得接近雌鹿的機會。僅供示意,與本報導內容無直接關聯。(路透)

正逢交配季的雄鹿,16日在英國首都倫敦里奇蒙公園以鹿角打鬥,以取得接近雌鹿的機會。僅供示意,與本報導內容無直接關聯。(路透)

2021/11/20 05:30

◎周虹汶

A 10-point buck sought sanctuary inside a southern Michigan church on opening day of the state’s firearm deer hunting season.

一隻10叉角的雄鹿在密西根州槍枝獵鹿季開跑日,躲進了該州南部一間教堂。

Pastors at Grace Sturgis encountered the buck inside the church’s auditorium on Monday before it leapt through a window and back into the wild.

斯特吉斯感恩堂的牧師們週一在教會的禮堂撞見這隻雄鹿,之後牠跳過窗戶回到荒野。

A video the church posted on Facebook shows the buck wandering around the church. Pastors Amanda and Luke Eicher and Justin Wickey erected barricades in a hallway to try to keep the animal from the rest of the church. At one point, it climbed stairs to a balcony.

教會貼上臉書的一段影片顯示,該頭雄鹿在教堂附近徘徊。牧師阿曼達和路克.艾徹以及賈斯汀.威基在門廳架起障礙物,試圖阻止這隻動物進到教堂其他區域。牠一度爬上通往一處陽台的樓梯。

The buck didn’t appear to have any gunshot wounds and was bleeding just a bit from what appeared to be cuts from the glass. Besides the broken window, the only other damage was blood stains on the carpet. (AP)

這隻雄鹿看來沒受到任何槍傷,只有流點血,似乎是玻璃割傷。除了那扇破掉的窗戶,地毯上的血跡是其他惟一損壞的部分。(美聯社)

新聞辭典

take shelter:片語動詞,指避難。例句:We took shelter from the rain in the convenience store.(我們在便利商店裡躲雨。)

sanctuary:名詞,指聖殿、教堂、祭坊、庇護權、鳥獸禁獵區。例句:The forest seemed to have become a bird sanctuary.(這片森林似乎已成鳥樂園。)

at one point:片語,指在某處、一度。例句:At one point, she started eating vegetarian diet.(她有一陣子開始茹素。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。