《中英對照讀新聞》China-backed hydro dam threatens world’s rarest orangutan 中國資助興建的水壩威脅全球最稀有猩猩的生存
A billion-dollar hydroelectric dam development in Indonesia that threatens the habitat of the world’s rarest great ape has sparked fresh concerns about the impact of China’s globe-spanning infrastructure drive.
The site of the dam in the Batang Toru rainforest on Sumatra island is the only known habitat of the Tapanuli orangutan, a newly discovered species that numbers about 800 individuals in total.
The $1.6 billion project, which is expected to be operational by 2022, will cut through the heart of the critically endangered animal’s habitat, which is also home to agile gibbons, siamangs and Sumatran tigers.
Indonesian firm PT North Sumatra Hydro Energy is building the power plant with backing from Sinosure, a Chinese state-owned enterprise (SOE) that insures overseas investment projects, and the Bank of China. Chinese SOE Sinohydro has been awarded the design and construction contract for the project.
But the Chinese-backed project has sparked fierce resistance from conservationists, who say the potential environmental risk has already seen the World Bank Group shy away from involvement.
cut through：動詞片語，穿越、克服、繞過。例句：It is not easy to cut through fake news and get to the truth.（克服假新聞，取得真相並不容易。）
resistance：名詞，抵制、抵抗。例句：The bank clerk made no resistance to the robbers.（銀行職員對搶匪未做抵抗。）
shy away from：動詞片語，迴避、退縮。例句：She’s never shied away from saying what she believes in.（她從不迴避說出她的信念。）