《中英對照讀新聞》Date set for Irish blasphemy referendum －愛爾蘭的褻瀆公投日期確定
Ireland will hold a referendum on October 26 to repeal its constitutional law forbidding blasphemy, Dublin announced on Friday.
The constitution of the Irish state currently states: "The publication or utterance of blasphemous, seditious, or indecent matter is an offence which shall be punishable in accordance with law." But the legislation is generally held to be ineffectual and outdated.
In May, citizens voted to overturn an abortion ban by a landslide 66 percent, demonstrating the waning grip of the Catholic church on the once-devout nation. Last year, Health Minister Simon Harris called the law "silly" and "a little embarrassing", according to The Irish Times.
Former justice minister Dermot Ahern reportedly wanted such a referendum in 2009, but was unable to hold one in the midst of the economic downturn. The vote required to repeal the law will now be held on the same day as Ireland’s presidential election, in an apparent bid to reduce costs.
blasphemy：褻瀆、傲慢的言行。例句：She uttered blasphemies against life itself.（她詛咒生命本身。）
repeal：撤銷、廢止。例句：The unjust law was finally repealed.（這不合理的法律終於被廢除。）
hold：認為、相信、記住。例句：This plan is held to be practicable.（這個計畫被認為可行。）