法語檢定文憑變更 台灣人不再註中國籍
我國駐法國代表吳志中十六日於臉書表示,經過多年的努力,法國政府宣布新法令,即日起所頒發的法文檢定證書(DELF/DALF)取消國籍欄。吳指出,此舉代表證書不會再將台灣人寫成中國籍,而是改成寫出生地。 (資料照)
〔記者楊丞彧/台北報導〕我國駐法國代表吳志中十六日於臉書表示,經過多年的努力,法國政府宣布新法令,即日起所頒發的法文檢定證書(DELF/DALF)取消國籍欄。吳指出,此舉代表證書不會再將台灣人寫成中國籍,而是改成寫出生地。根據法國國民教育和青年部本月十三日頒布之法令,將刪除法文檢定證書上的國籍欄;法令於公布後隔日生效。
根據「法國文化協會」網頁資訊,DELF(法語鑑定文憑)及DALF(進階法語鑑定文憑)是法國教育部唯一認證的法語程度鑑定文憑。
根據新法,修正有關DELF和DALF文憑的相關規定,除了釐清參加考試及報名的相關條件,也刪除了合格證書及文憑上的國籍欄位,並改為「出生地(城市,國家)」。