「龍來桃喜」諧音意外讓桃市府春聯變搶手貨?凌濤:今已索取一空
桃園市議員凌濤指出,「龍來桃喜」的解讀,意外成為正面宣傳,辦公室準備的春聯今日已供不應求,緊急再跟桃市府秘書處索取。 (擷取自凌濤臉書)
〔記者鄭淑婷/桃園報導〕桃市府今年推出應景龍年「龍來桃喜」春聯供市民索取,有民眾認為「龍來」音似台語「攏來」,「桃喜」音似台語「討死」、「毒死」,念起來似乎不太吉祥,爆出被民眾退貨,引發正、反兩面支持者論戰。桃園市議員凌濤指出,「龍來桃喜」的解讀,意外成為正面宣傳,辦公室準備的春聯今日已供不應求,緊急再跟桃市府秘書處索取。
凌濤指出,桃市府春聯「龍來桃喜」自發布以來,就有一連串刻意的解讀,今(5)日更是再次被不必要地炒作,不過也意外成為正面的宣傳,辦公室準備的春聯今日供不應求,緊急再跟秘書處索取,也希望新年大家存好心、說好話,如果「喜」有諧音,大家過年見面第一句話,怎麼會是「恭喜、恭喜」呢。