為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

蔡英文以「台灣總統」頭銜投書 馬英九︰當的是哪一國總統?

馬英九質疑蔡總統投稿「外交事務」署名卻是「President of Taiwan」,「R.O.C」不見了,請問蔡英文當的是哪一國的總統?(資料照)

馬英九質疑蔡總統投稿「外交事務」署名卻是「President of Taiwan」,「R.O.C」不見了,請問蔡英文當的是哪一國的總統?(資料照)

2021/10/07 14:51

〔記者施曉光/台北報導〕針對蔡英文總統投書「外交事務」(Foreign Affairs)雙月刊,使用「President of Taiwan」(台灣總統)頭銜,前總統馬英九今日上午出席中華戰略學會慶祝中華民國110年國慶大會致詞時指出,中華民國是全體國人所共有,不是誰的專利,更不是政黨拿來作騙選票的工具,去年國慶典禮上,蔡英文呼籲國內各個政黨一起攜手努力,可是最近投稿「外交事務」署名卻是「President of Taiwan」,「R.O.C」不見了,請問蔡英文當的是哪一國的總統?

馬英九指出,蔡政府上台後,中華民國失去了7個邦交國,退出2個國際組織(WHA、ICAO),政府頻頻在外交舞台上失誤,卻不斷用非正式外交的事件當作突破,對國人進行大內宣。

馬英九進一步指出,去年8月我國在索馬利蘭掛牌設代表處,牌子寫「台灣駐索馬利蘭共和國代表處」,外交部在臉書粉專上說「這塊牌子就寫台灣,沒有贅字(酥胡)」,中華民國居然成了贅字,大家看了會「舒服」嗎?今年7月宣布將成立「駐立陶宛台灣代表處」英文卻是「The Taiwanese Representative Office in Lithuania」,難道不是降格以求?外交部長吳釗燮出席美國智庫研討會演講時提到政府正努力推動正名,希望我國能「使用真正的名字」,駐美代表蕭美琴把自己的官銜從「中華民國代表」改為「台灣駐美大使」(Taiwan Ambassador to the US),這些就是蔡英文口中的「維護中華民國主權」嗎?

有關總統府發言人張惇涵解釋,蔡英文正式投書是用「President of the Republic of China(Taiwan)」名義,對於期刊編輯作出的更改予以尊重,馬英九基金會執行長蕭旭岑質疑,「總統府尊重外國編輯,卻不尊重國號跟全體國人嗎?這樣的說法問題很嚴重,讓人完全無法接受。」

蕭旭岑指出,過去他在總統府服務的經驗,總統投書外國媒體,內文可能稍有更動,但絕對不會更改作者的頭銜,我方也堅持頭銜絕不能更動,外國媒體一定尊重,總統府的說法經不起檢驗,包括已故前總統李登輝與馬英九都堅持使用中華民國,「為什麼馬總統跟李總統2位總統可以做到,蔡總統做不到?」

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
政治今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。