駐日代表處寫「台北」 謝長廷:我常被消遣...
駐日代表謝長廷表示,「『台北』駐日」這幾字,讓他常遭人調侃。(資料照,記者陳志曲攝)
〔即時新聞/綜合報導〕繼日本將駐台機構正名為「日本台灣交流協會」後,我國對日窗口亞東關係協會,6日也已決定更名為「台灣日本關係協會」,駐日代表謝長廷稱兩者是門當戶對,然而,位於東京的「台北駐日經濟文化代表處」,因名稱特殊,讓他有點「困擾」。
中央社報導,謝長廷指出,台灣的駐外機構常用名稱為「台北經濟文化代表處」,但位於東京白金台的「台北駐日經濟文化代表處」,寫的卻是「『台北』駐日」,「所以我常常被消遣」。謝長廷表示,上次有來自台中、宜蘭的人跟他開玩笑,說他們也要設駐日代表處,還有人請他「跟你們市長柯文哲講一下」。
謝長廷認為,我國在全球的駐外機構,惟有日本是用這個稱呼,這比較奇怪,但因牽涉到日本,所以正名有待商量,不過,他建議政府,應將台灣的外館名稱統合一下。