高捷、輕軌同站不同名 捷運西子灣站研議改名「哈瑪星站」
高雄捷運、輕軌交會轉乘站同站不同名,乘客霧煞煞,市府研議改名。(記者黃良傑攝)
〔記者黃良傑/高雄報導〕高雄捷運「西子灣站」出站並非西子灣,名不符實,但緊鄰捷運西子灣站旁的輕軌站,名為「哈瑪星站」,不叫「西子灣站」,同站不同名,令乘客錯亂,轉乘時霧煞煞,亟待正名,市府透露已著手檢討,將送市長裁定。
高雄共有紅、橘兩條捷運,恰與成圓的輕軌有四點交會,因尚有一段輕軌大順路C25至C31站尚未完工,目前共有三站交會,捷運、輕軌站體相近可轉乘,包括捷運紅線「凹子底站」、輕軌「愛河之心站」;捷運「凱旋站」、輕軌「前鎮之星站」;以及捷運橘線「西子灣站」、輕軌「哈瑪星站」。
捷運「西子灣站」沒有西子灣,輕軌「愛河之心站」一樣沒有愛河,到站並不能看見愛河,必須往南步行約3至5分鐘,才到愛河之星,交會的捷運轉乘站名也和輕軌站名不同,捷運站名「凹子底站」,搭輕軌遊客轉搭捷運,恰需反向往北,捷運公司路口設立指示牌引導。
交通局表示有民眾曾反映誤認捷運「西子灣站」在中山大學附近,為方便遊客辨識,曾和捷運局討論修改站名的可能性,研議將橘線捷運「西子灣站」改名「哈瑪星站」,使和輕軌站同站名。
至於其他兩站尚無民眾反映,暫未列入考慮或討論,畢竟改站名茲事體大,且牽一髮動全身,所有的宣傳品和硬體設施都需修改,工程和經費不少,仍待深入討論並送市長裁定。
高雄捷運、輕軌交會轉乘站同站不同名,市府研議改名。(記者黃良傑攝)
高雄捷運、輕軌交會轉乘站同站不同名,市府研議改名。(記者黃良傑攝)