日本顛倒字設計被盜用 原創者:不會因此討厭台灣人
有民眾近日指出,在台北捷運忠孝敦化站的出口外竟發現,有賣紅包袋的業者直接將日本海報的創意設計盜用在紅包上,讓許多網友直呼「無恥」。(圖擷自臉書)
〔即時新聞/綜合報導〕日本藝術家野村一晟曾因設計上下翻轉就能將「挑戰」字樣變成「勝利」的比賽海報,引發外界讚嘆不已,但有民眾近日指出,在台北捷運忠孝敦化站的出口外竟發現,有賣紅包袋的業者直接將這樣的設計盜用在紅包上,讓許多網友直呼「無恥」。野村一晟也在網路上留言回應,強調不會因此就討厭台灣人。
日本高中美術科教師野村一晟擅長巧妙運用「雙向圖」(アンビグラム),他先前曾為日本唐津賽艇的「G1 全日本王者決定戰」設計宣傳海報,在海報中央的「挑戰」以及「最強」兩組大字,若顛倒過來就變成「勝利」及「戰場」,當時作品出爐後曾讓外界讚嘆不已。
但近日有網友在臉書發文指出,在北捷忠孝敦化站的8號出口外的店家竟發現,有人未經由原創作者同意,就擅自將野村一晟的原創作品印在紅包袋上,藉此增加銷量,這般作法讓目擊的網友直批實在感到無言,其他網友看到後也紛紛撻伐說這也太不要臉、「這跟強國人有區別嗎?」,不過也有網友突破盲點詢問,把挑戰、勝利用在紅包上,不知道是什麼概念。另有網友則是在底下PO出截圖質疑,其實還有其他店家也疑似盜用,讓網友直呼要拒買。不過目前前往該店家的臉書粉專,已看不到該篇貼文。
同時,在底下的留言中也有熱心的香港網友標註野村一晟,野村一晟本人也現身說法,表示他除了感謝原PO告知他有這件事,也強調沒有允許他人這樣使用,並表示這是一個嚴重的問題,將思考該如何維護自己的權利。野村一晟也強調,看到大家覺得這樣做事不對的感到很開心,同時也表示他不會因此就討厭台灣人。
相關連結請見:
「才能と努力のアンビグラム」
— Issei Nomura 野村一晟 (@IsseiNomura) November 20, 2017
2016年制作
美の祭典越中アートフェスタ2017入選#アンビグラム pic.twitter.com/LwwkLJJA5U
鄭立:挑戰就是勝利!你知道漢字藝術師野村一晟嗎? https://t.co/O1z3JiwDq5 pic.twitter.com/md8TMhR9AS
— 盒心情動泰 (@purebox) January 3, 2018
野村一晟擅長巧妙運用「雙向圖」,他先前曾設計宣傳海報,在海報中央的「挑戰」以及「最強」兩組大字,若顛倒過來就變成「勝利」及「戰場」。(圖擷自臉書)
有網友在底下PO出截圖質疑,其實還有其他店家也疑似盜用,讓網友直呼要拒買。(圖擷自臉書)