為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 US ‘concerned’ about China’s rules


Assistant US Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs Daniel Kritenbrink speaks at a hearing of the US House of Representative’s Foreign Affairs Committee in Washington on Thursday.
Photo: Screen grab from the committee’s YouTube channel

Assistant US Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs Daniel Kritenbrink speaks at a hearing of the US House of Representative’s Foreign Affairs Committee in Washington on Thursday. Photo: Screen grab from the committee’s YouTube channel

2024/06/29 03:00

/ Staff writer, with CNA

The US is “deeply concerned” about China’s new legal guidelines that target advocates of Taiwanese independence, a senior US Department of State official said on Thursday.

“We’re deeply concerned and, if passed as prologue, we’re concerned that China could apply these regulations to others overseas as well,” Assistant US Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs Daniel Kritenbrink told members of the US House of Representative’s Foreign Affairs Committee.

Kritenbrink was referring to guidelines introduced by Beijing on Friday last week that allow courts in China to try “Taiwan independence separatists” in absentia.

Under the guidelines, “diehard” advocates of Taiwanese independence convicted of inciting secession and who are also deemed to have caused “grave harm to the state and the [Chinese] people,” could be sentenced to death.

The guidelines might be used for extraterritorial application of Chinese law in ways that are deeply disturbing, and could also have a chilling effect on cross-strait dialogue and interaction, Kritenbrink said.

China’s move was clearly designed to intimidate people and prevent them from candidly expressing their opinions about the situation across the Taiwan Strait, he said.

Kritenbrink said he would be happy to look again at the Taiwan Travel Act, which was signed into law in 2018 to allow high-level officials of the US to visit Taiwan and vice versa.

He was responding to questions from US Representative Young Kim on whether there were any department restrictions that would prevent President William Lai (賴清德) and other senior officials from traveling to the US for purposes other than a stopover.

There is frequent two-way travel and interaction between Taiwan and US, Kritenbrink said.

“We support travel and engagement,” he said, adding, however, that he had no immediate plans to visit Taiwan.

“Traditionally, based on our robust, important, but unofficial partnership with Taiwan, we don’t have those leader-to-leader meetings that would imply sovereignty,” he added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。