為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》Star panda Tuan Tuan euthanized at Taipei Zoo

Taipei Zoo staff attend to the ailing giant panda Tuan Tuan on Friday.
Photo: Taipei Zoo via AP

Taipei Zoo staff attend to the ailing giant panda Tuan Tuan on Friday. Photo: Taipei Zoo via AP

2022/11/20 03:00

HEALTH ISSUES: After experiencing several seizures and developing a brain lesion, the popular zoo attraction would not have been able to live comfortably, zoo staff said

By Lee I-chia / Staff reporter

Tuan Tuan (團團), an 18-year-old male panda at the Taipei Zoo, died at 1:48pm yesterday, the zoo said.

Tuan Tuan experienced three seizures at 1:05am, 1:56am and 3:54am yesterday.

The zoo’s medical team administered an anticonvulsant drug, but the panda continued to have seizures until 7:03am, when the veterinarians injected it with stronger anticonvulsant and sedative drugs, the Taipei Zoo said yesterday.

Tuan Tuan had been moved into palliative care last month for a deteriorating health condition, after he suffered three seizures in late August. A magnetic resonance imaging (MRI) scan on Sept. 18 showed that he had a brain lesion.

Tuan Tuan regained consciousness for a while yesterday morning, but was weak and could only lie on the floor resting, unable to eat, zoo spokesman Eric Tsao (曹先紹) said.

The zoo’s medical team deemed his condition irreversible after conducting a physical examination and viewing a computerized tomography (CT) scan result. Given that Tuan Tuan would not be able to live without struggle or have a good quality of life, the medical team used a high dose of anesthetic to euthanize the animal, Tsao said.

An autopsy is to be conducted for research purposes, and the zoo would preserve his fur and bones, while the possibility of cell preservation is being investigated, he said.

The zoo plans to hold an event to celebrate Tuan Tuan’s life, with details to be announced later, he added.

Tuan Tuan is one of two giant pandas — along with a female, Yuan Yuan (圓圓) — gifted by China in 2008 when the animals were four years old, to mark increasingly close relations with Taiwan under the administration of then-president Ma Ying-jeou (馬英九).

Tuan Tuan was a source of joy for Taiwanese young and old, and a facilitator of exchanges between Taiwan and China, the Mainland Affairs Council said, adding the council feels a deep reluctance to part with the panda.

China’s Taiwan Affairs Office spokeswoman Zhu Fenglian (朱鳳蓮) said her agency expresses its sorrow and thanked the Chinese experts and Taipei Zoo staff for their efforts to save the panda.

The gifting of Tuan Tuan and Yuan Yuan to Taiwan 14 years ago was a symbol for the development of peaceful relations across the Strait, and an outpouring of grief from both sides show a way to mutual understanding, she said.

Ma’s office yesterday issued a statement to express condolences, in which it also thanked Tuan Tuan for arriving in Taiwan 14 years ago, entertaining people of different ages, and becoming a cherished memory for many Taiwanese.

The statement said that hopefully there can be more living embodiments of peace like Tuan Tuan in the future, contributing to friendly exchanges between Taiwan and China.

The government of President Tsai Ing-wen (蔡英文) should advocate for similar non-governmental exchanges, it added.

Democratic Progressive Party (DPP) Taipei mayoral candidate Chen Shih-chung (陳時中) said the news was regrettable to hear, while Chinese Nationalist Party (KMT) Taipei mayoral candidate Chiang Wan-an (蔣萬安) said Tuan Tuan was a star of the Taipei Zoo and part of Taiwan’s collective memory, making the news very sad.

Independent Taipei mayoral candidate Vivian Huang (黃珊珊), who is former Taipei deputy mayor, said it was a difficult decision for the zoo’s medical team to let Tuan Tuan go, as he had become a wonderful memory for many people.

Although he was not born in Taiwan, Taipei residents recognized him as a “new Taiwanese panda,” she added.

Additional reporting by Shih Hsiao-kuang and CNA

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。