為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Taiwan, Palau to bolster Austronesian ethnic ties

Council of Indigenous Peoples Minister Icyang Parod, right, and Palauan Minister of Human Resources, Culture, Tourism and Development Ngiraibelas Tmetuchl pose for a picture after signing an memorandum of understanding on Austronesian ethnic cooperation in Taoyuan on Sunday.
Photo: Lee Jung-ping, Taipei Times

Council of Indigenous Peoples Minister Icyang Parod, right, and Palauan Minister of Human Resources, Culture, Tourism and Development Ngiraibelas Tmetuchl pose for a picture after signing an memorandum of understanding on Austronesian ethnic cooperation in Taoyuan on Sunday. Photo: Lee Jung-ping, Taipei Times

2022/10/11 03:00

/ Staff writer, with CNA

Taiwan and Palau on Sunday signed a memorandum of understanding (MOU) in Taoyuan to boost bilateral cooperation between their Austronesian ethnic groups.

Council of Indigenous Peoples Minister Icyang Parod and Palauan Minister of Human Resources, Culture, Tourism and Development Ngiraibelas Tmetuchl signed the pact at a ceremony witnessed by Palauan President Surangel Whipps Jr, who arrived in Taiwan on Wednesday, leading a Palauan delegation for a state visit and to attend yesterday’s Double Ten National Day celebrations.

Lauding his deep ties with Palau, Icyang said he had visited the Pacific country four times and had met with several Palauan delegations on their visits to Taiwan.

Tmetuchl and his tourism development team had also visited indigenous communities in Hualien and Taitung counties to gain an understanding of Taiwan’s policies in promoting aboriginal tourism, Icyang said.

Taiwan’s indigenous peoples, which comprise about 1 percent of the population, are Austronesian, and share ethnic and linguistic ties with other Austronesian people in countries across Southeast Asia and the Pacific, such as Palau.

Bilateral exchanges continued even during the COVID- 19 pandemic, Icyang said, adding that the MOU inked on Sunday would open a window for more comprehensive cooperation between the two countries on the sustainable development of their respective Austronesian communities.

Tmetuchl said that his and Icyang’s government agencies had maintained cooperative ties and engaged in exchanges for more than 10 years and achieving sustainable development for indigenous peoples was of great importance.

He said that through cooperation and exchanges, Palau had a better understanding of how to incorporate indigenous cultures into travel and tourism.

Tmetuchl suggested that developing close ties between indigenous tribal groups in the two countries could be forged through sisterhood ties.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。