為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Su says vouchers arriving Oct. 8


Premier Su Tseng-chang provides details about the Quintuple Stimulus Voucher program at a news conference in Taipei yesterday.
Photo: Lee Hsin-fang, Taipei Times

Premier Su Tseng-chang provides details about the Quintuple Stimulus Voucher program at a news conference in Taipei yesterday. Photo: Lee Hsin-fang, Taipei Times

2021/09/10 03:00

ECONOMY TO BENEFIT: Premier Su Tseng-chang said that online retailers were not excluded as they agreed to work with the government in helping local businesses

By Lee Hsin-fang and Jonathan Chin / Staff reporter, with staff writer

The Quintuple Stimulus Voucher program has been finalized and Oct. 8 set as the issuance date, while an economic benefit of up to NT$200 billion (US$7.21 billion) is expected, the Executive Yuan said yesterday.

Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) disclosed the program details at a news conference in Taipei.

The vouchers would be offered in print or electronic versions to Taiwanese; their foreign, including Chinese, spouses; holders of Alien Permanent Resident Certificates; and diplomats, Su said.

People can register for digital vouchers from Sept. 22 via 5000.gov.tw or other digital payment platforms, while registration for print vouchers is available at convenience stores from Sept. 25 and at post offices from Oct. 4, Su said.

The vouchers could be used as payment at restaurants, street markets, department stores, hotels, cram schools, concerts, sports events, tourism-related businesses and Taiwanese online retailers, as well as public schools for miscellaneous fees, he said.

Online retailers and deliverers were not excluded because they agreed to work with the government in helping local businesses and small farmers, he said.

In exchange for being allowed to participate, online businesses would reduce transaction and advertisement fees charged to small businesses and farmers, Su said.

Platform compliance would be monitored by the Ministry of Economic Affairs, while Minister Without Portfolio Audrey Tang (唐鳳) would help them design the technologies needed to implement their part, he said.

Barcodes and QR codes facilitating the vouchers’ use at brick-and-mortar stores and online venues would be issued to voucher recipients, he said.

The vouchers could not be used for transactions connected with stock trades, investment products, taxes, credit card fees, fines, foreign-based online retailers, tobacco products or buying other types of vouchers, Su said.

The vouchers are designed to function as a currency with a use-by date, he said.

The voucher program — which is being reviewed by the Legislative Yuan — is expected to add NT$200 billion to the economy, although the actual results could vary due to the COVID-19 situation and other factors, National Development Council Minister Kung Ming-hsin (龔明鑫) said.

The vouchers would come in several denominations and each recipient would have a set worth NT$5,000, Minister of Economic Affairs Wang Mei-hua (王美花) said.

Store owners might give change for the vouchers, but would not be required to do so, she said.

Separately, central bank Governor Yang Chin-long (楊金龍) said that the vouchers would be printed using nearly the same technologies that keep nation’s currency from being counterfeited, making them difficult to fake.

The central bank would soon air public service announcements showing store owners and clerks how to spot fake vouchers, he said.

On Aug. 19, an Executive Yuan official said on condition of anonymity that holders of an Alien Permanent Resident Certificate or a diplomatic identification card would likely be eligible for the voucher program.

The 13,000 foreigners who were eligible for the Triple Stimulus Voucher program would also be eligible for the Quintuple Stimulus Vouchers, the official added.

Additional reporting by CNA and Yang Chun-hui

新聞來源:TAIPEI TIMES


\\192.168.5.8\news\ok_retouch_folder\20210910\P01-210910-006.jpg
Chinese Nationalist Party (KMT) Tainan City Councilor Tsai Yu-hui holds a sign that reads: “I don’t want Quintuple Stimulus Vouchers, I want vaccines,” at his office in Tainan yesterday.
Photo: Wang Shu-hsiu, Taipei Times

\\192.168.5.8\news\ok_retouch_folder\20210910\P01-210910-006.jpg Chinese Nationalist Party (KMT) Tainan City Councilor Tsai Yu-hui holds a sign that reads: “I don’t want Quintuple Stimulus Vouchers, I want vaccines,” at his office in Tainan yesterday. Photo: Wang Shu-hsiu, Taipei Times

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。