為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Household cases hit 40% in Taipei, New Taipei City

New Taipei City Mayor Hou You-yi convenes a pandemic response meeting at the New Taipei City Emergency Operation Center yesterday.
Photo: Weng Yu-huang, Taipei Times

New Taipei City Mayor Hou You-yi convenes a pandemic response meeting at the New Taipei City Emergency Operation Center yesterday. Photo: Weng Yu-huang, Taipei Times

2021/06/04 03:00

By Chou Hsiang-yun, Chiu Shu-yu, Yang Hsin-hui and Kayleigh Madjar / Staff reporters, with staff writer

Household infections accounted for about 40 percent of the new COVID-19 cases in Taipei and New Taipei City over the past three days, their governments said yesterday, urging people to visit virtually and refrain from going out over the next two weeks.

From April 26 to yesterday, there were 4,217 cases in New Taipei City, with 947 in Banciao (板橋) alone, New Taipei City Mayor Hou You-yi (侯友宜) said, adding that 4,535 people are in home quarantine.

During the period, there were 677 cases in New Taipei City’s Jhonghe District (中和), 500 in Sanchong District (三重), 369 in Sinjhuang District (新莊), 334 in Yonghe District (永和), 320 in Tucheng District (土城), 220 in Sindian District (新店) and 170 in Lujhou District (蘆洲), the city government said.

Pingsi (平溪), Shuangsi (雙溪) and Wulai (烏來) districts, known for their broad mountainous areas, are the only districts in New Taipei City to have reported no cases, data showed.

Hou urged people to stay home and said that enterprises not handling daily necessities should suspend operations.

Asked for clarification, the city government later said that Hou was referring to businesses such as sellers of jewelry, clothes, antiques and works of art; fortune telling services; and those offering leisure activities.

Cases and contact tracing numbers were highest on May 14 and May 17, indicating a correlation between the two, Hou said, adding that since hotspot areas were designated on May 22, contact tracing has dwindled to one-fifth of its former number.

However, cases have increased from last week in Yonghe, Tucheng, Lujhou, Jhonghe, Linkou (林口) and Sijhih (汐止) districts, he added.

Of the about 600 cases confirmed in the past three days, 40.07 percent were infected by a relative and 16.38 percent by someone at work, Hou said.

Those infected after visiting Taipei’s Wanhua District (萬華) were down to 5.75 percent, while shopping center infections comprised 5.92 percent, hospital or nursing home infections 3.48 percent, those infected by a friend 2.26 percent and other sources 0.87 percent, he said, adding that many sources of infection were still unknown.

Since May 17, when rapid testing stations were first set up, 25,874 people have been screened, with an average positivity rate of 2.8 percent, Hou said.

With yesterday’s establishment of a high-capacity station in Banciao, the city’s 32 stations can test up to 3,600 people per day, making it possible to find asymptomatic and mild cases hidden within the population, Hou said.

The positivity rate on Tuesday had fallen to 1.8 percent from 2.1 percent the day before, but climbed back to 2.1 percent on Wednesday, he added.

In the capital, the household infection rate was 43 percent, Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) said, encouraging people living together to eat in shifts and not to share utensils, as group dining presents the greatest infection risk.

The percentage is so high because previously people would go home to wait for the results of their polymerase chain reaction (PCR) test, but the standard now is to quarantine in a specialized facility after receiving a positive rapid test result, Ko said.

Ko on Wednesday said that the virus had reached every corner of Taipei, but not yet every part of Taiwan.

Without vaccines or a lockdown, what happened in Taipei would happen to all of Taiwan after three weeks, he added.

Ko said that he supports domestic biotechnology companies and vaccine production, but the situation has changed.

There are already approved foreign vaccines available for a reasonable price, he said, adding: “If you can take one, take it. At least get a head start.”

Additional reporting by CNA

新聞來源:TAIPEI TIMES

Taipei Mayor Ko Wen-je gives his assessment of the COVID-19 outbreak at the city’s Epidemic Command Center yesterday.
Photo courtesy of the Taipei City Government

Taipei Mayor Ko Wen-je gives his assessment of the COVID-19 outbreak at the city’s Epidemic Command Center yesterday. Photo courtesy of the Taipei City Government

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。