為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Su Jia-chyuan sues KMT trio for claims

Attorney Fang Yen-hui yesterday presses the “accusation bell” at the Taipei District Prosecutors’ Office to file a lawsuit on behalf of Presidential Office Secretary-General Su Jia-chyuan against Chinese Nationalist Party (KMT) Culture and Communications Committee chairwoman Alicia Wang and other KMT members.
Photo: Chen Wei-tzu, Taipei Times

Attorney Fang Yen-hui yesterday presses the “accusation bell” at the Taipei District Prosecutors’ Office to file a lawsuit on behalf of Presidential Office Secretary-General Su Jia-chyuan against Chinese Nationalist Party (KMT) Culture and Communications Committee chairwoman Alicia Wang and other KMT members. Photo: Chen Wei-tzu, Taipei Times

2020/07/22 03:00

INDONESIA TRIPS: Following accusations of corruption, Su said he had been invited by a group of supporters of Tsai Ing-wen, and had not gone with officials of state-run firms

By Chen Wei-tsu, Lin Liang-sheng and Jake Chung / Staff reporters, with staff writer

Presidential Office Secretary-General Su Jia-chyuan (蘇嘉全) yesterday filed a defamation lawsuit against three Chinese Nationalist Party (KMT) officials over accusations that he and a nephew sought to personally gain from state-run firms’ operations in Indonesia through a 2017 trip to that nation.

The suit was filed on Su’s behalf by attorney Fang Yen-hui (房彥輝).

KMT Culture and Communications Committee chairwoman Alicia Wang (王育敏) and KMT Institute of Revolutionary Practice director Lo Chih-chiang (羅智強) and deputy director Yu Shu-hui (游淑惠) on Monday said that Su and his nephew, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Su Chen-ching (蘇震清), had tried to profit from state-owned business operations in Indonesia, citing a declassified telegram sent by the Taipei Economic and Trade Office (TETO) in Jakarta to the Ministry of Foreign Affairs in 2017.

Then-representative to Indonesia John Chen (陳忠) told then-vice minister of economic affairs Wang Mei-hua (王美花) in the telegram that intermediaries were hijacking state-owned businesses and seeking to exclude the government and the representative office from oversight for their own profit, the trio said.

According to the KMT, the telegram said that then-legislative speaker Su Chen-ching visited Indonesia in August 2017, accompanied by high-ranking executives from CPC Corp, Taiwan and Taiwan Sugar Corp (Taisugar), as well as Taiyen Biotech and Tang Eng Iron Works Corp — which are partially state-owned — but had not notified the Jakarta office.

The trip, which reportedly included a meeting with then-Indonesian vice president Muhammad Jusuf Kalla and other officials, was arranged by Yangluck International Manpower Group president Kao Shou-tao (高壽濤), the KMT said.

Su Chen-ching reportedly visited again the following month, accompanied by Su Jia-chyuan, whose office told the TETO staff to meet the pair at the airport, or arrange events or offer support.

A meeting between Taisugar Division of Granulated Sugar director Tso Hsi-chun (左希軍) and then-Indonesian minister of agriculture Amran Sulaiman two months later also bypassed the TETO staff, the telegram alleged.

Sulaiman in December 2017 had initially insisted on meeting separately with Chen and Wang Mei-hua before agreeing to meet them together, the TETO telegram said.

It appeared that Taisugar had an “understanding” with the Indonesian government that the Ministry of Economic Affairs and TETO officials did not have to attend meetings or inspections, the telegram said.

Yu said she received a tip-off from anonymous Ministry of Foreign Affairs personnel about the issue after the cable was declassified last year.

The Legislative Yuan should investigate how deeply Su Jia-chyuan and Su Chen-ching are involved in the operation of state-owned businesses, Yu said.

The case was an example of the “complete corruption” he had warned against after the DPP became the majority party in the legislature, Lo said.

Su Jia-chyuan’s office said that he had traveled to Indonesia in 2016, not 2017, to thank supporters of President Tsai Ing-wen (蔡英文) after her election, while his trip last year was at the invitation of a local expatriate group supporting Tsai’s re-election campaign.

The office rejected claims that Su Jia-chyuan had been accompanied by top executives from state-owned corporations or that the visits were arranged by Yangluck, saying that both trips had been arranged by the head of the Tsai supporters’ group, Chuang Pei-lung (莊丕龍).

Alicia Wang yesterday said that a report in the Chinese-language Liberty Times (sister newspaper of the Taipei Times) earlier in the day claimed that the telegram was real, but had been incorrectly dated.

The Liberty Times said the telegram was sent by TETO in Jakarta on Dec. 20, 2016.

It cited an unnamed source involved with foreign affairs as saying that although they did not know why the year on the document was incorrect, the nation’s overseas missions are “administratively neutral platforms.”

Overseas offices should not be punished for “telling the truth and presenting analysis” based on the nation’s overall bargaining chips and diplomatic benefits, the source was cited as saying.

Wang called on the foreign ministry to respond formally to the allegations the KMT raised on Monday.

Meanwhile, Lo said that if Su Jia-chyuan wanted to sue somebody he should sue the foreign ministry, since he and other KMT members had only quoted material from the telegram.

Additional reporting by Sherry Hsiao and Su Yung-yao

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。