為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Ting demands recount, seeks to annul vote

Ting Shou-chung, center, flanked by his lawyers, speaks at a news conference in Taipei yesterday.
Photo: George Tsorng, Taipei Times

Ting Shou-chung, center, flanked by his lawyers, speaks at a news conference in Taipei yesterday. Photo: George Tsorng, Taipei Times

2018/11/26 03:00

By Chang Wen-chuan and Sherry Hsiao / Staff reporter, with staff writer

The Chinese Nationalist Party’s (KMT) Ting Shou-chung (丁守中) yesterday filed an application with the Taipei District Court to have the ballots from Saturday’s Taipei mayoral election sealed and was expected to file a lawsuit to have the vote annulled after losing the mayoral race to Mayor Ko Wen-je (柯文哲).

The election was held alongside 10 referendums at 1,563 polling stations citywide from 8am to 7:46pm, but the ballot counting in the neck-and-neck race lasted for more than 10 hours until 2:35am yesterday.

In the five-way race, Ko garnered 580,820 votes, or 41.05 percent of the votes cast, against Ting’s 577,566 votes (40.82 percent).

Pasuya Yao (姚文智) of the Democratic Progressive Party (DPP) received 244,641 votes, or 17.29 percent.

Ting, who lost to Ko by 3,254 votes, arrived at the court with his lawyer at about 3:15am yesterday.

At about 6am, the court issued a ruling requiring him to pay a deposit of NT$4.3 million (US$139,150) within 24 hours.

According to the Civil Servants Election and Recall Act (公職人員選舉罷免法), the applicant must pay a deposit of NT$3 per vote for a recount, the court said, adding that 1,427,643 votes were cast in the Taipei mayoral election.

Ting’s application would be rejected if he does not make the deposit, it said.

Ting told reporters in front of the court that he believes there were major illegalities in the voting and counting process.

Taipei was the only city in this year’s elections where the “dump-save effect” could have occurred, he said, referring to strategic voting by the public to sacrifice one candidate for another in the event of a tight race between multiple — usually three — candidates.

Candidates were barred from releasing polls 10 days before the elections to prevent influencing voters and campaigning was not allowed on election day, he said.

Despite the measures, vote counting took place for three hours and 46 minutes as ballots were still being cast on Saturday, he said, adding that no other country in the world would allow this to happen.

Ting also questioned the counting process, which he said took more than nine hours and was paused several times.

New Taipei City has a bigger population than Taipei, but its counting process was faster, he said.

Ting said he suspects the Central Election Commission (CEC) and the Taipei City Election Commission conspired to bring forth the “dump-save effect” in the city, insinuating that pan-green camp voters “sacrificed” Yao to elect Ko, an independent.

It was a “dirty trick” played by the DPP, he added.

Ting said his next step would be to file a lawsuit to invalidate the election.

The CEC and Ko said they respect Ting’s decision.

If Ting emerges as victor in the recount, the court would return his deposit, but he would forfeit the money if he loses the recount, according to the act.

The act also requires that the local government cover the expenses of the recount.

Lawyer Lin Chih-chun (林智群) said that if the KMT claims that simultaneous voting and vote-counting would affect the results of the election, then it should file lawsuits to invalidate all of the elections in the cities and counties where that was the case.

Voting and counting also happened simultaneously in New Taipei City, Taichung and Kaohsiung, cities in which the KMT won, he said.

Ting’s legal team said that alleged illegalities in Taipei were enough to influence the results of the election, adding that the “dump-save effect” only happened in Taipei.

Additional reporting by Chung Hung-liang and CNA

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。