為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 ‘New immigrant’ languages taught in pilot program

Textbooks for “new immigrant language” courses are displayed at the Ministry of Education in an undated photograph.
Photo courtesy of the Ministry of Education

Textbooks for “new immigrant language” courses are displayed at the Ministry of Education in an undated photograph. Photo courtesy of the Ministry of Education

2017/11/27 03:00

By Rachel Lin and Sherry Hsiao / Staff reporter, with staff writer

Native languages of new immigrants are being taught in elementary schools for the first time under a trial program that began in August, the Ministry of Education said.

Forty-four schools in 15 cities are offering a total of 58 classes, the majority of which — 43 — are Vietnamese instruction, it said.

Hengchun Elementary School in Pingtung County is offering five classes in Filipino, Indonesian and Vietnamese, while in New Taipei City, Beisin Elementary School is offering Malaysian and Burmese, Sanzhi Elementary School offers Cambodian, and Thai is offered at Danfeng Elementary School and Shalun Elementary School.

The ministry said the new courses are being offered based on the needs and requests of the students, adding that the trial period will last until January.

A program for “new immigrant language” courses is to be officially implemented in the 2019 school year, K-12 Education Administration Director-General Chiu Chien-kuo (邱乾國) said.

A native language course will be a requirement in elementary school and an elective in junior-high school, while Southeast Asian languages will be incorporated into the second foreign language option for high schoolers, he said.

Until then, students can choose between Hakka, Hoklo (also known as Taiwanese), or an Aboriginal language, the ministry said.

A Southeast Asian language option is being added to the native language requirement in the new curriculum of the 12-year Basic Education program.

“New immigrant languages” are important resources for Taiwan’s overseas development and partnerships, while learning about the languages and cultures of Southeast Asian and other nations can help children to think globally, Chiu said.

Learning a Southeast Asian language can increase children’s ability to communicate across cultures and pursue cross-national activities, Chiu added.

Nearly 200,000 elementary or junior-high schools students have a parent who is a new immigrant, the ministry said.

About 70,000 of those have a parent who is Chinese, nearly 80,000 have a parent who is Vietnamese and about 20,000 have a parent from Indonesia, while most of the remainder have a parent from other Southeast Asian nations.

The editing and revision of the first and second volumes of teaching material for the seven “new immigrant languages” have been completed, while for Vietnamese, the revision is finished up to the 10th volume, the ministry said.

It said it is working to train teachers for the new course, with the primary goal to train assistant teachers,and have officially certified teachers serve as back-up support, adding that 1,313 have been trained as assistant teachers since last year.

National Chi Nan University is to offer courses to train and certify teachers of Southeast Asian languages by allowing students enrolled in its teacher certification program to pursue two majors, the ministry said.

Teachers with official teaching certification in a Southeast Asian language will be available by 2019 at the earliest, it added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。