為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Tsai is world’s 8th-greatest leader: ‘Fortune’

President Tsai Ing-wen, center, yesterday participates in a ceremony to remove a statue of the goddess Matsu from its shrine at Jenn Lann Temple in Taichung’s Daija Township in preparation for the nine-day Matsu Pilgrimage.
Photo: Chang Hsuan-che, Taipei Times

President Tsai Ing-wen, center, yesterday participates in a ceremony to remove a statue of the goddess Matsu from its shrine at Jenn Lann Temple in Taichung’s Daija Township in preparation for the nine-day Matsu Pilgrimage. Photo: Chang Hsuan-che, Taipei Times

2017/03/25 03:00

‘BOLD MOVE’: The magazine cited Tsai Ing-wen’s phone call to then-US president-elect Donald Trump, economic reforms and the wooing of tourists from Southeast Asia

/ Staff writer, with CNA

President Tsai Ing-wen (蔡英文) was listed eighth in a list of the world’s 50 greatest leaders in Fortune magazine’s latest annual ranking.

The list was released on Thursday, the New York-based business magazine’s fourth annual ranking of world leaders.

The section introducing the Taiwanese president said that Tsai captured headlines in December last year when she telephoned then-US president-elect Donald Trump, the first known call between Taiwanese and US leaders since 1979.

That year, Washington withdrew diplomatic recognition from Taipei in favor of Beijing.

“It was a bold move for Taiwan’s first female president, who is steering a cautious path between the US and China,” Fortune said.

Describing Tsai as sympathetic to independence, the magazine said that when Beijing tried to punish Taiwan after her election victory in January last year by restricting the number of Chinese visiting the nation, she wooed tourists from Southeast Asia and sparked a tourism boom.

Tsai has also pushed economic reforms, including shortening the workweek to five days from six, it added.

The list covers government, philanthropy, business and the arts, and focuses on “men and women who are transforming the world and inspiring others to do the same,” Fortune said.

Other leaders on the list include German Chancellor Angela Merkel, ranked 10th, Canadian Prime Minister Justin Trudeau, at 31st, and Lithuanian President Dalia Grybauskaite, 45th.

Heading the list are Theo Epstein, president of baseball operations for the Chicago Cubs, last year’s World Series champions; Jack Ma (馬雲), executive chairman of China-based e-commerce company Alibaba Group Holding Ltd (阿里巴巴); and Pope Francis.

In April last year, Time magazine listed Tsai among the 100 most influential people in the world that year.

In June of the same year, she was ranked the 17th-most powerful woman in the world by US magazine Forbes.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。