為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Foreign ministry supports name change

Chinese Ministry of Foreign Affairs spokeswoman Hua Chunying yesterday expresses China’s discontent during a news conference in Beijing with the planned name change of the Interchange Association, Japan, effective from Sunday.
Photo: CNA

Chinese Ministry of Foreign Affairs spokeswoman Hua Chunying yesterday expresses China’s discontent during a news conference in Beijing with the planned name change of the Interchange Association, Japan, effective from Sunday. Photo: CNA

2016/12/29 03:00

GOOD SIGN: Japan’s ‘de facto’ embassy name change could signal a shift in Taipei-Tokyo relations as the nations traded US$57.9 billion last year, and ‘times have changed’

By Chang Mao-sen / Staff reporter in Tokyo, with CNA

The Ministry of Foreign Affairs yesterday expressed support for the planned renaming of the Interchange Association, Japan to the Japan-Taiwan Exchange Association from Sunday.

The association represents Japan’s interests in Taiwan in the absence of bilateral diplomatic ties, which ended in 1972. Taiwan also set up a de facto embassy with an ambiguous title in Tokyo, called the Association of East Asian Relations, which was renamed the Taipei Economic and Cultural Representative Office in Japan in 1992.

The ministry said that the new name reflects the business activities carried out by the association and is a positive development in Taiwan-Japan relations.

Saying that the two nations have become closer in recent years, the ministry added that Japan is Taiwan’s third-largest trade partner, while Taiwan is Japan’s fourth-largest. Bilateral trade totaled US$57.9 billion last year.

In addition, there were 5.3 million travelers between Taiwan and Japan last year and that number could surpass 6 million this year, the ministry said.

Taiwan and Japan share the universal values of democratic governance, freedom and the rule of law, with various public opinion polls showing the close and friendly relations between Taiwanese and Japanese, the ministry said, while expressing the hope that the two will continue to expand and deepen mutually beneficial cooperation.

The move could represent the greatest breakthrough since the foundation was established in 1972 after official diplomatic ties between the two nations were severed, and is expected to further Taiwan-Japan relations.

Former leader Chiang Kai-shek’s (蔣介石) administration proposed that the Japan-based association be named the Japan-China Interchange Foundation, which Tokyo rejected, anonymous sources said.

Like its Taiwanese counterpart, the then-Association of East Asian Relations, their vague appellations caused bafflement as to what their purposes were.

The sources said that the timing of the name change was because “times have changed,” which has manifested itself in several ways.

“In the 1980s and 1990s, there were not many substantial exchanges between Japan and Taiwan, but the total number of tourists visiting both nations has surpassed 6 million in recent years, and exchanges have been plentiful on a wide range of issues,” the sources said.

A recent survey by the Japanese government found that only 10 percent of Taiwanese respondents said they knew what “the functions of the Interchange Association, Japan, were, while 80 percent said the opposite, the sources said.

Association officials did not confirm if the name change signals a deepening of Taipei-Tokyo relations, but dismissed speculation that the move was inspired by US president-elect Donald Trump’s perceived stance on Taiwan, saying that it was planned, a source said.

A Japanese official said that it was “Taiwan’s business” if it changes the name of the Taipei Economic and Cultural Representative Office in Japan to the Taiwan Economic and Cultural Representative Office in Japan, but added that the potential political implications should be assessed before a change is made, the source said.

Japanese officials said that Taiwan submitted a request to change the representative office title during former representative to Japan Koh Se-kai’s (許世楷) term between 2004 and 2008, adding that the ministry has never made such a request.

“China remains firm and consistent on issues regarding Taiwan affairs. We strongly oppose any attempts at creating the frameworks of ‘one China, one Taiwan’ or ‘two China’s.’ We express our strong protest against Japan’s passive stance over Taiwan affairs,” Chinese Ministry of Foreign Affairs spokeswoman Hua Chunying (華春瑩) said at a news conference in Beijing in response to the proposed name change.

“China urges Japan to adhere to the principles set forth in the Japan-China Joint Communique and honor the promises it has made to China, uphold the ‘one China’ principle and refrain from sending false signals to Taiwan and the international community, thereby causing new problems to China-Japan relations,” she said.

China has initiated negotiations with Japan over the issue, she said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

A doorplate at the Taipei Office of the Interchange Association, Japan, is pictured in this photograph taken yesterday. The organization is to be renamed the Japan-Taiwan Exchange Association on Sunday.
Photo: CNA

A doorplate at the Taipei Office of the Interchange Association, Japan, is pictured in this photograph taken yesterday. The organization is to be renamed the Japan-Taiwan Exchange Association on Sunday. Photo: CNA

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。