為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》Chou dismisses ‘debunking’ of claims

2014/12/30 03:00

FALSE ALLEGATION? Clara Chou stood behind her claim that Ma received a NT$200m off-the-books donation from Ting Hsin, despite her purported ‘source’ saying otherwise

By Shih Hsiu-chuan / Staff reporter

Media personality Clara Chou (周玉蔻) yesterday said that she cross-checked with different sources before going public with allegations that President Ma Ying-jeou (馬英九) received an off-the-books political donation, amid counteraccusations that she based her claim on unconfirmed, skewed information.

Chou also rejected the Presidential Office’s demand that she apologize to Ma and the public for “spreading false rumors” that Ma received NT$200 million (US$6.2 million) from Ting Hsin International Group (頂新集團) during his 2012 presidential campaign.

Presidential Office spokesperson Ma Wei-kuo (馬瑋國) yesterday demanded that Chou apologize after former National Security Council deputy secretary-general Chang Jung-feng (張榮豐) on Sunday said he was Chou’s “confidential source” and dismissed her allegations.

Chang wrote on Facebook that the allegation is based on a private conversation she had with Chang and then distorted.

The Special Investigation Division of the Supreme Prosecutors’ Office began to look into the case on Thursday after Chou repeatedly said that she has evidence to back up her claims, but the Presidential Office said Chang’s Facebook post called the “evidence” into question.

Chang said he never told Chou that the Chinese Nationalist Party (KMT) received a political donation from Ting Hsin, which Ma Wei-kuo said showed that Chou used false rumors to slander the president and “cause trouble.”

In his post, Chang said that although Chou had asked him to reveal what he knew about the alleged donation to the Special Investigation Division in their Dec. 3 conversation, the discussion had not been about whether the KMT had received donations from Ting Hsin.

“My point was that if Ting Hsin did make a political donation, it would likely offer NT$200 million at the most,” Chang wrote.

In response to the post, Chou said she cross-checked all her information before making the allegation, adding that Chang was not the only person she hoped would give testimony regarding the truth of the matter.

Chou said that when she talked to Chang on Dec. 3, he asked her about the source of a previous allegation made by Wu Tsu-chia (吳子嘉), who runs the my-formosa.com news site, that Ma’s campaign team in 2012 received NT$1 billion from Ting Hsin. Chou said she told Chang that Wu received his information from “authoritative sources.”

“Chang then told me: ‘What I learned in business circles was NT$200 million. This was the amount Ting Hsin offers as a political donation,’” Chou said.

Separately yesterday, Chou made more allegations about what she said is the inappropriate relationship between Ma and Ting Hsin.

Last week, she described Ma as being the guardian angel, or men shen (門神), of the conglomerate owned by the Wei (魏) family when it became embroiled in a series of food safety scandals this year.

When Wei Ying-chun (魏應充), a former executive of Taipei 101 operator Taipei Financial Center Corp (台北金融大樓公司) — in which Ting Hsin then owned a 37.1 percent stake — was seeking to control ownership of the skyscraper, he enlisted the help of the Presidential Office’s then-deputy secretary-general, Lo Chih-chiang (羅智強), Chou said.

She said that Wei reached out to Lo with the help of then-Central News Agency chairman Chen Shen-ching (陳申青), who was a good friend and college classmate of National Security Council Secretary-General King Pu-tsung (金溥聰).

Reporters asked Lo to comment earlier yesterday after he was summoned by the Special Investigation Division for questioning over the case.

He said that the allegation made by Chou against the president is a “farce,” adding that Chang had already debunked it in his Facebook post.

“Let’s see how Clara Chou continues to play this out,” Lo said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。