即時 熱門 政治 軍武 社會 生活 健康 國際 地方 蒐奇 影音 財經 娛樂 藝文 汽車 時尚 體育 3C 評論 玩咖 食譜 地產 專區 求職

中英對照讀新聞》Spider-Man comic page sells for record $3.36M bidding 蜘蛛人漫畫頁以破紀錄的336萬美元競標價售出

2022/01/22 05:30

「漫威漫畫」《祕密戰爭第8期》第25頁。(美聯社)

◎周虹汶

A single page of artwork from a 1984 Spider-Man comic book sold at auction Thursday for a record $3.36 million.

一幅1984年《蜘蛛人》漫畫書單頁的藝術品,週四在拍賣會上以破紀錄的336萬美元售出。

Mike Zeck’s artwork for page 25 from Marvel Comics’ “Secret Wars No. 8” brings the first appearance of Spidey’s black suit. The symbiote suit would eventually lead to the emergence of the character Venom.

麥克.澤克的「漫威漫畫」《祕密戰爭第8期》第25頁藝術品中,蜘蛛人的黑衣初次亮相。這件共生體衣最終引出「猛毒」角色。

The record bidding, which started at $330,000 and soared past $3 million, came on the first day of Heritage Auctions’ four-day comic event in Dallas.

這個最高出價紀錄發生在達拉斯「海瑞得拍賣行」4天漫畫活動首日,從33萬美元起標飆升到超過300萬美元。

The previous record for an interior page of a U.S. comic book was $657,250 for art from a 1974 issue of “The Incredible Hulk” that featured a tease for the first appearance of Wolverine.

美國漫畫書內頁先前最高紀錄為65萬7250美元,為1974年1期以嘲弄「金剛狼」初次登場為賣點的《不可思議的浩克》畫作。

Also Thursday, one of the few surviving copies of Superman’s debut, Action Comics No. 1, sold for $3.18 million, putting it among the priciest books ever auctioned. (AP)

也在週四,《超人》初登場的《動作漫畫》創刊號的少數僅存作品之一以318萬美元賣出,使它晉升歷來最高價拍賣出的書籍之列。

(美聯社)

新聞辭典

first appearance:名詞片語,指初次露面。例句:Our city made its first appearance in the top 10, placing fifth.(我們的城市第一次進到前10強,排名第5。)

soar:動詞,指升騰、翱翔;名詞,指高飛、高漲、猛增的程度、高飛的高度。例句:Her ambitions soared to the skies.(她壯志凌雲。)

tease:動詞,指逗弄、取笑、欺負、哄、請求、梳毛、使起毛;名詞,指捉弄、愛戲弄人的人、愛糾纏的小孩、賣弄風騷的女孩。例句:He has been teasing his mother for a new toy.(他一直纏著媽媽要個新玩具。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

看更多!請加入自由時報粉絲團
TOP