為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》Ma heaps praise on Jason Hu for buses, abilities

President Ma Ying-jeou, second left, and Greater Taichung Mayor Jason Hu, third right, hold up their Bus Rapid Transit tickets in Greater Taichung before trying out the new public transport line yesterday.
Photo: CNA

President Ma Ying-jeou, second left, and Greater Taichung Mayor Jason Hu, third right, hold up their Bus Rapid Transit tickets in Greater Taichung before trying out the new public transport line yesterday. Photo: CNA

2014/07/27 03:00

FLATTERY: The president said the governance of Greater Taichung’s mayor is better than that of Taipei’s mayor, while the bus system is better than Taipei’s subway

By Tang Tsai-hsin and Su Meng-chuan / Staff reporters, with CNA

Giving Greater Taichung Mayor Jason Hu (胡志強) a thumbs-up for planning the central city’s new Bus Rapid Transit (BRT) blue line that he said is as good as a subway, President Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday also lauded Hu’s governance as better than that of Taipei Mayor Hau Lung-bin (郝龍斌).

Ma made the remarks after a 3.5km ride on the Bus Rapid Transit route along Taiwan Boulevard on the eve of the opening of its year-long free service.

Ma, who is also Chinese Nationalist Party (KMT) chairman, said that every time he visits Greater Taichung, the city gives him a different impression, as it is gradually transforming into an international metropolis.

He touted the effort Hu has put into the regeneration of Maple Park, describing it as an example of “turning trash into treasure.”

Saying the bus system offers a great view along its route, Ma said he thinks the public transportation system is better than Taipei’s MRT metropolitan rail system, which is mostly underground.

Ma said he thinks the acronym “BRT” should stand for “Bravo Remarkable Taichung,” expressing hopes that there will be good follow-up work that can make the system in Taichung a model for public transport development in other cities.

Hu, a KMT member running for re-election in the Nov. 29 elections, was smiling ear to ear in response to Ma’s praise.

The 17.2km-long blue line connects Taichung’s railway station and Providence University in the western part of the city. It is one of six BRT lines that are expected to be completed one after another, with the final line opening in 2019.

The system consists of articulated buses — whose sections are connected by a pivoting point — that can carry up to 120 passengers and, for the most part, travels in a dedicated bus lane.

For the next year, passengers using electronic travel cards such as an EasyCard or iPass can use the blue line for free.

Ma also touted Hu’s management of government funds, saying he was more capable than Hau at reducing city government deficits.

In response, Hau, a KMT member, later yesterday said through a Taipei City Government spokesperson that he believes city policies should be judged as an integrated whole, adding that he thinks different cities can learn from each other’s strengths and together become better.

Separately, when questioned by reporters, independent Taipei mayoral candidate Ko Wen-je (柯文哲) said Ma made a gaffe in his compliments for Hu.

It seems Ma’s definition of “good governance” is different from that held by the general public, Ko said, likening Hau and Hu’s mayoral stints to a test in which the mayors are like two students who respectively scored 38 and 40 percent — both failing the test.

KMT Taipei mayoral candidate Sean Lien (連勝文), on the other hand, said that he thinks Hu is good at marketing Taichung and that Hau is decisive in implementing Taipei City’s policies.

“I have much to learn from them both,” Lien said.

(Additional reporting by Chiu Shao-wen and Wu Liang-yi)

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。