《中英對照讀新聞》Ebola plush toys fly off the shelf for Connecticut company 康乃狄克公司的伊波拉填充玩具被搶購一空
It may be the only time you will find these words in the same sentence： "Ebola" and "Add to Wishlist."
Giantmicrobes Inc., which makes a line of plush toys based on viruses and other microscopic organisms, has sold out its entire Ebola stock, including the small Ebola doll for $9.95, a Gigantic Ebola doll for $29.95 and an Ebola Petri Dish toy for $14.95, according to the company’s website.
"Since its discovery in 1976, Ebola has become the T. Rex of microbes," says the Stamford, Connecticut-based maker of the "uniquely contagious toy" on its website, which promotes them as gag gifts that also have educational value.
With the latest Ebola outbreak, mostly in West Africa, customers have snapped up the toy, which looks like half a pretzel.
fly off the shelf：慣用語，意指商品暢銷。
sold out：慣用語，賣光，售罄。例句：The tickets were sold out so we couldn’t go to the ball game.（票已經賣完了，所以我們無法去球場看比賽。）
snap up something／snap something up：慣用語，（字面意義）快抓，（形容）搶購。例句：As soon as the World Series tickets went on sale, fans snapped them up.（美國大聯盟世界大賽門票一開賣，球迷就瘋狂搶購。）