為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《中英對照讀新聞》Teen Needs Surgery on Both Wrists After Excessive Texting 傳簡訊過度 少女兩手腕需動手術

2010/03/24 06:00

◎魏國金

A schoolgirl is facing surgery on both wrists after sending more than 100 text messages a day from her mobile phone.

一名女學生在每天從手機傳送逾百通簡訊後,現在兩手腕得要接受手術治療。

Annie Levitz, 16, who has lost the feeling in her hands and is unable to pick up some objects, has to wear braces on both wrists and also needs pain-killing injections.

16歲的安妮.雷維茲,兩手腕必須戴護套,也需施打止痛劑,她的手已喪失感覺,而且也沒辦法拿起某些東西。

Doctors say she is suffering from carpal tunnel syndrome, whereby nerves in the wrist become trapped. The condition is usually associated with frequent computer keyboard use.

醫生說她承受腕隧道症候群之苦,手腕裡的神經遭到壓迫。這樣的狀況通常與頻繁使用電腦鍵盤有關。

Annie, from Chicago in the U.S., insisted she has cut down on her texting habit-but only to 50 a day. She says she now hopes to trade her mobile in for an iPhone-as its touchscreen should make it easier to type out texts.

來自美國芝加哥的安妮堅稱她已減少發簡訊的習慣—但只減到每天50通。她說她現在希望把手機折價貼換一隻iPhone—因為它的觸控螢幕應該會比較容易打簡訊。

Doctors diagnosed Annie and fitted braces on her wrists. She has also had cortisone injections to deal with the pain. But Annie will still have to go under the knife in a bid to relieve her discomfort.

醫師診斷安妮,並在她的手腕套上護具,她也注射可體松以處理疼痛。但安妮仍然必須接受手術以紓解她的不舒服。

新聞辭典

cut down on︰片語,減少、縮減。例句︰He should cut down on smoking and drinking.(他應該少抽菸少喝酒。)

trade in︰片語,折價貼換。例句︰He traded an old bicycle in for a new one.(他把一台舊腳踏車折價貼換新車。)

go under the knife︰片語,接受手術。例句︰She has made up her mind to go under the knife in order to improve her appearance.(為了改善容貌,她已打定主意接受手術。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。