為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》Japan hails record Emmy success for ’Shogun’ as cultural win日本讚賞在艾美獎取得破紀錄成就的「幕府將軍」為文化勝利

幕府將軍奪得創紀錄的十八座獎項,為本屆艾美獎最大贏家。(路透)

幕府將軍奪得創紀錄的十八座獎項,為本屆艾美獎最大贏家。(路透)

2024/09/29 05:30

◎林家宇

Japan’s government and people cheered the record trophy haul for period drama "Shogun" at the Emmy Awards as yet another win for their history and culture, which are becoming increasingly popular with tourists and international audiences alike.

日本官方和民間為時代劇「幕府將軍」在艾美獎囊括破紀錄的獎座數喝采,稱此為另一次日本歷史、文化的勝利。這些元素在觀光客和國際影迷間受到歡迎的程度與日俱增。

The historical epic set in Imperial Japan claimed 18 awards, the most ever for a single drama season, according to the Emmys website, opens new tab, including best drama and acting awards for leads Hiroyuki Sanada and Anna Sawai.

根據艾美獎網站,這部設定在戰國日本的歷史史詩奪得18座獎項,寫下單季劇集獲獎最多紀錄新頁,包括最佳劇情影集和主演真田廣之、澤井杏奈獲得的演技獎項。

The government welcomed the achievement, and highlighted that 70% of the dialogue in "Shogun" was in Japanese and that Sanada, who played the lead warlord Yoshii Toranaga, was involved in its production.

日本政府對於這項成就表示歡迎,強調「幕府將軍」中70%對白為日文,飾演軍閥領袖吉井虎永的真田廣之也參與了本劇製作。

"We would like to further encourage Japanese creators to take on the challenges of overseas productions," Deputy Chief Cabinet Secretary Hiroshi Moriya told reporters.

日本官房副長官森屋宏向記者表示,「我們樂意進一步鼓勵日本創作者迎接海外製作的挑戰」。

新聞辭典

hail:動詞,讚揚。例句:The meeting of two leaders was hailed as significant progress of peace for both countries.(兩名領袖的會議獲讚為對雙方國家和平的重大進展)

epic:形容詞,史詩的、宏偉的。例句:The Lord of the Rings has been reckoned one of the greatest epic movie of all time.(魔戒被認定是有史以來最偉大史詩電影之一)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。