為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《中英對照讀新聞》Destructive pest could spread to all of China’s grain production in 12 months 毀滅性害蟲恐在12個月內蔓延到中國所有糧食產區

印度西部馬哈拉什特拉邦一名農民展示感染秋行軍蟲的玉米筍。(路透檔案照)

印度西部馬哈拉什特拉邦一名農民展示感染秋行軍蟲的玉米筍。(路透檔案照)

2019/05/15 06:00

◎魏國金

The devastating armyworm pest has already spread to more than 8,500 hectares of China’s grain production and could soon affect the country’s entire crop, a new US government report said.

毀滅性的行軍蟲已散布到中國逾8500公頃的糧食產區,可能不久就會衝擊該國整個作物收成,美國政府一份新報告指出。

The voracious, inch-long fall armyworm, the larval form of the armyworm moth, can breed rapidly, spread great distances and is hugely difficult to eradicate.

狼吞虎嚥、1吋長的秋行軍蟲,是斜紋夜蛾的幼蟲,可快速繁殖、長距離擴散,且極難根絕。

It has a large impact on a wide range of crops, including important Chinese staples such as rice, soybeans and corn. According to the US report, it may have already spread to a range of southern Chinese provinces including Yunnan, Guangxi, Guangdong, Guizhou, Hunan and Hainan.

牠對廣泛作物產生重大衝擊,包括重要的中國主食,比如稻米、大豆與玉米等。根據這份美國報告,該害蟲恐已蔓延到中國南部省分,包括雲南、廣西、廣東、貴州、湖南與海南。

The new pest comes as the Chinese government faces a number of daunting agricultural challenges. Every province in the country has now been affected by African swine fever virus, which is devastating the pork industry.

這種新害蟲出現在中國政府正面臨若干令人畏怯的農業挑戰之際。中國每個省分現在遭到非洲豬瘟病毒衝擊,重創豬肉產業。

新聞辭典

voracious:形容詞,狼吞虎嚥的、貪婪的。例句:She has a voracious appetite.(她的食量驚人。)

eradicate:動詞,根除、杜絕。例句:Cholera has been eradicated here.(在這裡霍亂已經絕跡。)

daunting:形容詞,令人氣餒的、令人卻步的。例句:It’s daunting to think about final exams.(想到期末考就令人畏縮。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。