為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    林夕改詞《約定》贈羅冠聰 小粉紅瞎嗆:不尊重原作者「佚名」

    香港詞神林夕重寫他為「轉紅」歌手王菲所寫的《約定》歌詞,改以香港反送中運動為主題,致贈羅冠聰。圖為羅冠聰2017年到法院聲援,因參與雨傘運動而被起訴的學生。(路透)

    香港詞神林夕重寫他為「轉紅」歌手王菲所寫的《約定》歌詞,改以香港反送中運動為主題,致贈羅冠聰。圖為羅冠聰2017年到法院聲援,因參與雨傘運動而被起訴的學生。(路透)

    2020/08/08 00:29

    〔即時新聞/綜合報導〕香港詞神林夕曾於1997年為香港天后級歌手王菲寫下《約定》粵語版歌詞。他6日重新填詞,贈給離開香港、投入國際線的香港眾志創黨主席羅冠聰。然而,留言處有藍絲(香港建制派支持者)與中國小粉紅瞎罵原作詞人林夕,「不懂尊重原作者!」也讓大批網友笑喊,小粉紅只認得「佚名」。

    《約定》原唱王菲於去年為中國愛國電影《我和我的祖國》獻聲,演唱同名電影主題曲《我和我的祖國》。不同於《約定》原唱王菲轉「紅」,《約定》作詞人林夕因挺港人抗爭運動的立場,而被中國歌唱節目拔名為「佚名」。

    林夕6日在Instagram發表重寫《約定》一詞,致贈給羅冠聰。對此,羅冠聰7日也在臉書發表他所填詞的《約定》,向林夕致意,「傷感的你贈我那溫暖,伴我旅程從此永遠」。

    《約定》重作歌詞中,「還記得當天抗爭多難捱」、「仍未忘相約再會煲內」,為港人反送中運動中宣誓的「煲底之約」,意謂港人約定在抗爭成功後,一齊前往香港金鐘立法會綜合大樓地下示威區,脫下面罩、防毒面罩相認慶祝。

    歌詞末段,林夕以「為了眾志要分離」、「自信你去國胸懷,寫盡天理」、「仍未忘跟你約定、堅持沒有死」、「你的親人 都可認得你」以及「有種黑白 手足認得你」等句,勉勵離開香港的羅冠聰,港人會記得他在中共政權的迫害之下,被迫離開所愛城市的苦衷,並肯定羅冠聰在離開香港後,仍心繫港人,全心投入國際線,繼續推動港人抗爭運動。

    作品一發表,港人紛紛感動直呼,「再錄一版《約定》(2020抗爭版」、「香港人等你回來羅冠聰,多謝林夕」、「約定煲底見」。

    但留言處也出現許多小粉紅與藍絲的帳號,沆瀣一氣齊聲痛罵林夕,「原詞寫得多好,這個是亂改?不知尊重下原作者嗎?」、「自己想作死隨便,不要扯王菲。這麼多香港的女兒不去改,改個北京的(指王菲)幹什麼」、「懂歌曲版權嗎?還有真正不要臉的不就是你們這群蛀蟲」。

    對此,港人紛紛笑喊,「夕爺可否尊重下佚名!」還有港人用中國人比較熟悉的簡體字寫道「亲,用『佚名』你係咪就會知邊個係夕爺?(親,用『佚名』你是不是就會知道這個是夕爺?)」;也有網友笑喊,最會竊取智慧財產的盜版大國怎麼開始講版權了?

    對於轉紅後心向「祖國」的原唱王菲,港人紛紛失望嘆道,「嗮气(枉然)啦王菲,根正苗红」、「好似(似乎)聽到王菲唱,有聲嘅,當然王菲冇(沒有)可能會唱」、「死心啦,王菲」。

    留言處有藍絲與小粉紅瞎罵原作詞人林夕,「不懂尊重原作者!」讓大批網友笑喊,小粉紅只認得「佚名」。(圖擷取自林夕Instagram)

    留言處有藍絲與小粉紅瞎罵原作詞人林夕,「不懂尊重原作者!」讓大批網友笑喊,小粉紅只認得「佚名」。(圖擷取自林夕Instagram)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    國際今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。