台鐵導覽圖見國號變「ROT」 國民黨團轟:蔡政府竊國
列印


國民黨團書記長吳志揚召開記者會,痛批台鐵偷改國號。(圖由立法院國民黨團提供)

國民黨團書記長吳志揚召開記者會,痛批台鐵偷改國號。(圖由立法院國民黨團提供)

2019-03-06 12:37

〔記者陳昀/台北報導〕立法院國民黨團上午召開記者會指出,台鐵台北車站周邊的導覽地圖上,外交部領事事務局英語翻譯將國號寫成「Republic of Taiwan」,黨團痛批蔡政府不敢公然宣布台灣獨立、正名釋憲,還透過台鐵搞台獨,書記長吳志揚直斥,在中華民國的領土搞錯國名,絕對不可原諒,還痛批蔡政府竊國,要求立刻下架、改正,並追究相關責任。

吳志揚表示,在中華民國首都交通要道的地圖導覽圖上居然出現「Republic of Taiwan」,明明大家都知道我們是「Republic of China」,什麼時候變成「台灣共和國」?他痛斥,這12面導覽地圖已經在國家大門掛了2年,是上級授意、放任或默許?交通部、台鐵應該說清楚。

吳志揚質疑,導覽地圖中唯有外交部領事事務局的標示國號錯誤,其他政府機關卻完全沒標示國號,難到是刻意灌輸外國人這裡是「台灣共和國」?他說,國民黨團對這樣的小動作感到不齒、嚴厲譴責,要求立即下架、修正,並追究相關疏失。

國民黨團副書記長童惠珍表示,我國在外使館、代表處或僑界,對外都會使用「Republic of China」(縮寫ROC),至多括弧加註(Taiwan),在海外沒人會使用「ROT」,現今為了提高辨識度,使用Taiwan(ROC)已是國際最大容忍度,蔡政府不敢宣布獨立,又在國號大玩文字遊戲、藉此混淆世人,對我國爭取國際能見度一點幫助都沒有。

「自以為撿到槍,取悅蔡英文總統!」立委賴士葆表示,如果只是錯1、2個英文單字,大家可以理解,但這很明顯是故意的,蔡政府何其可悲,不敢正名制憲、不敢宣布獨立,只會搞小動作,「台獨從台鐵做起,何其悲哀」,全民應予以譴責。

  • 立法院國民黨團質疑台鐵寫「ROT」根本是故意的。(圖由立法院國民黨團提供)

    立法院國民黨團質疑台鐵寫「ROT」根本是故意的。(圖由立法院國民黨團提供)

  • 立法院國民黨團質疑台鐵寫「ROT」根本是故意的。(圖由立法院國民黨團提供)

    立法院國民黨團質疑台鐵寫「ROT」根本是故意的。(圖由立法院國民黨團提供)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法