商品名有夠複雜!店員淚:請為做宣傳的人著想啊
日本有網友分享自己常光顧的店家,為一款商品做現場宣傳DM時,上面有著店員明顯的怨念心聲。(圖擷取自@Hononos_stamp推特)
〔即時新聞/綜合報導〕有時商品的名稱如果太過複雜,可能會讓不少製作商品宣傳的店員感到非常困擾。日前就有名日本網友分享,自己經常光顧的店家,因為一款名稱過於複雜的商品,而在現場宣傳DM上直接標註了自己的心聲,讓網友笑說完全能看出店員們的無奈。
名為「はんこ屋Honono」的網友,日前於自己的帳號上分享了1張照片,並在內文中提到,這是自己經常光顧的店家,每次在經過店裡放置一款乾拌麵的商品貨架時,都會被現場一張宣傳DM給逗笑。
只見這款乾拌麵的日文名稱為,「ビャンビャン麺風~史上最大級幅広麺~西安旨辛麺」,而現場的宣傳DM上除了有標註價格外,還有一段明顯不是在敘述商品的句子,「請為做這POP的人多考慮一下啊」,讓原PO在內的顧客們看到後,完全能感受到店員們對這款商品濃烈的怨念。
貼文一出後,立即引起不少網友們熱議,「好難寫喔這個漢字」、「店員:這字要怎麼打啊?」、「包裝設計很酷沒錯!但我能懂店員的心情」、「POP人員表示……好的,略」、「我會看在做這個POP的店員份上,勉為其難捧場一下」。
照片傳到其他社群網站上後,不少母語為中文的網友,也對此展開了討論,「不就唸ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ麵嗎?」、「試寫了一下,筆劃總共有55筆耶!」、「這要從康熙字典才找到讀音吧」、「誰能幫我解一下,這長得像招財進寶的東東,到底是什麼鬼?!」、「確實是連從小學中文的人,也不能馬上讀出來的字呢」。
スーパーたかもりのポップが面白すぎ。毎回笑かしてくる。 pic.twitter.com/gPEIeykDG6
— はんこ屋Honono (@Hononos_stamp) June 16, 2022