用詞看攏無 藥品標示像教科書
醫改會發現,不少市售藥品標示有外盒缺少注意事項、內盒說明書太難懂的問題。(醫改會提供)
〔記者林惠琴/台北報導〕日前醫改會派神秘客購買包含衛福部列入十大藥害成分的消炎止痛藥,結果發現,藥品標示不是欠缺警語與禁忌對象等注意事項,就是眼力要夠好,才能在茫茫字海中,找到相關資訊。
警語躲貓貓 衛福部應嚴管
醫改會認為,衛福部管理不及格,警語不能「躲貓貓」,民眾要的是「說明書」,不是「教科書」,否則消費者恐難逃藥害。
今天是世界藥師節暨全國用藥安全日,醫改會昨指出,神秘客S女士購買含Ibuprofen的消炎止痛藥,欲了解家中就讀國小的兒童可否使用,只見外盒標註「注意事項請詳閱盒內說明書」,翻閱盒內說明書後,竟然無標示任何警語與禁忌對象;另一位神秘客Y先生購買含Diclofenac的痠痛貼布、藥膏,欲了解懷孕的老婆可否使用,費了一番力氣才在密密麻麻的說明看到「懷孕第三期不建議使用」,但究竟「懷孕第三期」指的是什麼?實在有看沒有懂。
醫改會董事長劉淑瓊表示,神秘客購藥過程中,無藥師嚴格把關,藥品標示更是問題一堆。該會曾在二○○九年調查發現,高達八成五民眾希望藥品外盒清楚標示警語或重要事項,同時每五人中有一人認為,說明書的用詞太專業「看攏無」,就像「藥學教科書」咬文嚼字,不像國外採問答方式或智慧圖示,美國更以國小五年級兒童的閱讀能力為撰寫標準,確保文字淺白。
劉淑瓊指出,衛福部應針對適應症、用法用量、注意事項、警語等與民眾服藥直接相關,卻太過艱澀、專業的用語加以修改;提供「指示藥品外盒標示與說明書範本」給業者參考以利遵循,並訂日出條款,限定業者符合新規範的期限。
衛福部食藥署藥品組簡任技正祁若鳳表示,將要求業者在外盒標示警語與禁忌對象,說明書也須更口語化,以確保民眾用藥安全。