為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    《KUSO英文小辭典》 You’re such a phony!你很假仙!

    2011/10/10 06:00

    有些人很奇怪,明明喜歡某個人事物,卻偏裝作不喜歡,或者不管做什麼事都超做作,讓人覺得「假仙」。遇到這種人,可能會嗆他:You’re such a phony! 或者 Don’t be such a phony!這裡phony 是「不可讓人相信的人;做作的人」。此外也可說:Don’t be so fake! fake 就是「假仙的」。或也可說:It’s so obvious. 這裡 obvious 是「明顯的」,直譯就是「(你的舉動和企圖)很明顯」。最後當然也可挑明了講:Quit pretending!(別再假裝了),讓人知道你已經看穿他了!

    例句:

    A:I think Brian is okay… I don’t hate him or anything.

    B:Just admit you’re crazy about him! Don’t be such a phony!

    A:我覺得小布人還好啦,不討人厭。

    B:妳就承認妳超哈他嘛!別假仙了!

    來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    圖
    生活今日熱門
    看更多!請加入自由時報粉絲團

    網友回應

    載入中
    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。