為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

「大陸」全改「中國」... 麥田鬧出「哥倫布發現新中國」大烏龍

人類學博士曹雨的著作《激辣中國》交由麥田出版社在台灣出版,孰料書中所有的「大陸」都被換成「中國」,使得行文當中出現「哥倫布發現新中國」的大烏龍。(圖擷自麥田出版臉書)

人類學博士曹雨的著作《激辣中國》交由麥田出版社在台灣出版,孰料書中所有的「大陸」都被換成「中國」,使得行文當中出現「哥倫布發現新中國」的大烏龍。(圖擷自麥田出版臉書)

2022/02/19 13:27

〔即時新聞/綜合報導〕人類學博士曹雨的著作《激辣中國》,討論了辣椒在中國的傳播史與吃辣文化演變,近來由麥田出版社在台灣出版,孰料,作者赫然發現書中所有的「大陸」都被換成「中國」,使得行文當中出現「哥倫布發現新中國」的大烏龍,不禁在臉書痛斥出版方根本沒有職業操守,麥田對此已發表道歉聲明。

曹雨臉書指出,他書中各處的「大陸」一詞是指continent,完全沒有用來指涉「中國」,因為這樣很不嚴謹。然而,包括「哥倫布發現新大陸」、「歐亞大陸」、「南亞次大陸」等正常用語,在交由麥田出版後卻變成「哥倫布發現新中國」、「歐亞中國」、「南亞次中國」等貽笑大方的詞句。

曹雨批評,這顯然是出版方篡改了他的原文而且沒有校對,才會變成現在這個樣子。曹雨感嘆,他這本書在中國出版時,被刪掉〈辣椒與紅色革命〉、〈大破大立〉(講文化大革命時期的飲食文化)等2章,本來以為在言論自由的台灣能讓著作按照原貌出版,孰料又遭到摧殘。

麥田出版社在引發爭議後,緊急在臉書發布通告,指出《激辣中國》一書在編輯校對過程中犯了嚴重疏失,目前已告知書店通路將書籍全面下架並回收,至於已經購買的讀者公司會再討論解決方法,「跟作者曹雨老師和所有的讀者朋友們致上萬分的歉意。」

麥田出版社的公告下方引來許多網友留言,大多是指責這種錯誤太離譜,網友紛紛痛批「編輯專業會犯下這麼離譜的錯誤,跟貴出版社長期優質形象相比,實在匪夷所思。」、「從小開始看麥田出版的書,會發生這樣的低級錯誤真的完全不能接受。」不過,也有網友肯定麥田勇於認錯的態度,希望出版社好好改進。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
生活今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。