劉兆玄的一夜激情 慘淪半頁情
《從台灣來》新書發表會,上官鼎(前行政院長劉兆玄)。(記者胡舜翔攝)
〔記者楊媛婷/台北報導〕筆名上官鼎的劉兆玄,重拾作家之筆後,每年都交出一本小說與讀友見面,繼以明代為背景的武俠小說《王道劍》、對日抗戰時的《雁城蝶影》後,新書《從台灣來》背景設定為2014年,劉兆玄說過去兩本書常被讀者批評不懂女人的心,這次新書主角之一為美麗帥氣的女狙擊手,更有描寫一夜情場面,雖然情節只占「半頁」,但可說是執筆以來的一大突破。
《從台灣來》只花短短7個月就完成,被公認是寫文快手的劉兆玄說,當初這本書受到電影《大敵當前》的影響外,加上以前擔任院長時的一個年輕隨扈就是射擊好手,才讓他動心起念寫出這本以狙擊手為主角的小說。
故事情節描述一個來自台灣的科學家,發明出熔鹽反應爐的鍋爐關鍵技術後遭庫德族綁架,在追尋綁架案的過程中,層層帶出家國歷史與兩位男女狙擊手之間的情愛糾葛,地理背景橫跨台、北美、歐洲,是一本帶著懸疑偵探氣味的作品。
劉兆玄透露,該書描寫的熔鹽反應爐就科學原理而言真實存在,也表示以前清華大學曾提出熔鹽反應爐的理論,但提出不久後就馬上引起美國的關注與介入,當時美國就明示台灣不能繼續進行熔鹽反應爐的研究,最後該研究戛然而止,劉兆玄表示熔鹽反應爐產生的核廢料量是現今核子反應爐的千分之一,認為熔鹽反應爐是乾淨能源的未來。
寫慣武俠小說的劉兆玄表示,自己現在不管寫什麼作品,都習慣把俠義氣息帶進文字氛圍裡,像是小說主角之一的梁菊就是俠義的化身;書名命名為「來自台灣」除了3個主角都是台灣人外,也有對台灣的期許,劉兆玄說,台灣經常希望國際瞭解我們,但台灣卻很少了解國際,「台灣常說要走出去,但從現在看,我們沒有走出去,都是耽溺在小圈子裡,愈搞愈深、愈搞愈細,外面做什麼,台灣不了解。」
劉兆玄一生頭銜眾多,從博士、教授、部長、校長到院長,現在回歸到作家書桌,劉兆玄說以操作性而言,他一生最後最會被記住的恐怕還是他筆下的作品,但他也強調,不論在人生哪個階段扮演什麼角色,他都享受其中。
《從台灣來》新書發表會,上官鼎(前行政院長劉兆玄,圖左)、遠流出版董事長王榮文。(記者胡舜翔攝)