為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    《TAIPEI TIMES》Worker subsidy expanded to 9 industries

    Minister of Labor Hung Sun-han, right, speaks at a news conference at the ministry in Taipei yesterday.
Photo: CNA

    Minister of Labor Hung Sun-han, right, speaks at a news conference at the ministry in Taipei yesterday. Photo: CNA

    SOME PROTECTION: A worker whose hours were cut could make up some of their wages through the subsidy and more through another program, the labor ministry said

    By Lery Hiciano / Staff writer, with CNA

    Workers on reduced hours in nine industries would be eligible to receive up to NT$12,100 per month under an expanded employment subsidy, the Ministry of Labor announced yesterday.

    The policy is to be effective retroactively from Aug. 1.

    Changes in the global economy, such as US tariffs and fluctuations in the exchange rate of the New Taiwan dollar, are projected to effect up to 42,000 employees nationwide, the ministry said.

    It in March launched employment stabilization measures for workers in rubber products, machinery and equipment, and other transportation or parts manufacturing industries, Minister of Labor Hung Sun-han (洪申翰) said.

    After a comprehensive assessment — which considered trade unions’ suggestions, the number of reduced work shifts, exchange rates and an evaluation of the new US tariffs’ impact on industries — the ministry expanded the measures to workers in food production, textiles, plastic production, metal manufacturing, electrical equipment manufacturing and auto parts production, Hung said.

    The ministry held talks with several major trade unions, which expressed concerns that their workers would be negatively affected by Washington’s 20 percent tariff announced on July 31, he said.

    Taiwan’s traditional industries are mainly made up of small or medium-sized enterprises, which might be hit harder than large businesses, he added.

    The ministry also raised the subsidy rate for lost wages from 50 to 70 percent at a maximum of NT$12,100 per month, which can be combined with financial support from the ministry’s “Recharge Program for Workers” that provides skills training for employees who are furloughed or whose hours have been reduced, Hung said.

    For example, a worker whose hours were cut and whose monthly wage fell from NT$45,800 to the minimum wage of NT$28,590 could avoid losing their total income through a combination of the labor subsidies, the ministry said.

    Alongside the possible NT$12,100 from the expanded subsidy, the employee could obtain the remaining NT$5,110 to cover their wage reduction if they participate in the recharge skills training program, it said.

    Employment insurance data showed that the nine covered industries have a combined 1.05 million insured workers.

    Not every worker would face reduced hours and not all companies export goods to the US, Hung said, adding that only 2,761 workers currently have reduced hours.

    To be eligible for the program, employees in the designated industries must have agreed with their employers to reduce working hours for at least 30 days and registered with local labor authorities.

    Employees must apply within 90 days of a 30-day period of reduced hours, either online or through a local Workforce Development Agency office.

    Accepted applicants can claim subsidies for up to six months.

    Additional reporting by Lee Ching-hui

    新聞來源:TAIPEI TIMES

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    焦點今日熱門
    看更多!請加入自由時報粉絲團

    載入中
    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。