為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Yen family’s guest house in Taichung is deemed illegal

Buildings constructed on national land by the family of Yen Kuan-heng, the Chinese Nationalist Party’s (KMT) candidate in Sunday’s Taichung by-election, are pictured in Taichung yesterday.
Photo: Tsai Shu-yuan, Taipei Times

Buildings constructed on national land by the family of Yen Kuan-heng, the Chinese Nationalist Party’s (KMT) candidate in Sunday’s Taichung by-election, are pictured in Taichung yesterday. Photo: Tsai Shu-yuan, Taipei Times

2022/01/04 03:00

By William Hetherington / Staff writer, with CNA

The family of Chinese Nationalist Party (KMT) Taichung by-election candidate Yen Kuan-heng (顏寬恒) owns a guest house that was built illegally on national property, National Property Administration Taichung Central District (中區) Division Director Chao Tzu-hsien (趙子賢) said yesterday.

The guest house in Taichung’s Nantun District (南屯) occupies two plots of national land, Chao said, adding that he would commission a lawyer to set up the process of having the building demolished and the land returned to the government, as well as to seek an indictment.

Allegations that the guest house was illegally constructed had prompted calls for an investigation by city officials, so Chao went to survey the property and confirm whether it was illegal.

“Looking at aerial photographs we confirmed that the building was constructed in 2004. This use of the land breaches the regulations,” he said. “We will have the property returned and proceed with a legal investigation.”

The building of the guest house might also involve breaches of the Criminal Code, which would be determined by prosecutors via an investigation, he said.

Yen Kuan-heng’s brother, Yen Jen-hsien (顏仁賢), yesterday said that the property would be demolished in two weeks.

Democratic Progressive Party Taichung by-election candidate Lin Ching-yi (林靜儀) yesterday said that public figures should “work for the benefit of the public, not for their own benefit of that of their family.”

Voters would use the news as important information when deciding who to vote for in Sunday’s by-election, she said.

The by-election to fill the seat for Taichung’s second electoral district follows the recall of former legislator Chen Po-wei (陳柏惟) of the Taiwan Statebuilding Party in October.

Additional reporting by Ou Su-mei

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。