為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Migrant worker ban to lift temporarily next month

Minister of Labor Hsu Ming-chun, left, and Deputy Minister of Health and Welfare Hsueh Jui-yuan attend a legislative hearing in Taipei yesterday.
Photo: Liu Ming-de, Taipei Times

Minister of Labor Hsu Ming-chun, left, and Deputy Minister of Health and Welfare Hsueh Jui-yuan attend a legislative hearing in Taipei yesterday. Photo: Liu Ming-de, Taipei Times

2021/11/05 03:00

BRIEF WINDOW: As overseas Taiwanese are to begin returning for the Lunar New Year, the ban is to be reimposed in December to keep hotel space free

/ Staff Writer, with CNA

An entry ban on migrant workers is to be temporarily lifted this month, but reimposed for two months from Dec. 14, the Ministry of Labor said.

The reintroduction of the ban is intended to free quarantine hotel space to accommodate large numbers of overseas Taiwanese who are expected to begin returning for next year’s Lunar New Year holidays later in December.

“At the latest, migrant workers will be granted entry to Taiwan in mid or late November,” Minister of Labor Hsu Ming-chun (許銘春) said at a legislative hearing.

However, as Taiwan is likely to see an influx of nationals returning home for the Lunar New Year, the entry of migrant workers is to be suspended again from Dec. 14 to Feb. 14, she said.

Taiwan first banned entry of migrant workers from Indonesia in December last year due to the COVID-19 situation in that country.

On May 19, Taiwan banned entry of all foreign nationals without residency, including migrant workers, following an unprecedented spike in domestic COVID-19 cases in Taiwan.

Hsu said that the Central Epidemic Command Center (CECC) on Tuesday approved the plan to allow entry of migrant workers, but the ministry first needs to communicate with the workers’ home countries to ensure cooperation with Taiwan’s disease prevention measures.

Details that need to be discussed include verifying which medical institutions issue valid COVID-19 test results, and reducing the number of workers who receive pre-departure training together at training centers, Hsu said.

The labor ministry plans to meet with Indonesian authorities next week to discuss that country being the first from which migrant workers can enter Taiwan under the plan, Workforce Development Agency Director-General Tsai Meng-liang (蔡孟良) said.

Meanwhile, Taiwan reported two new COVID-19 cases yesterday — one local and one imported — and no deaths from the disease.

The local case is a Taipei resident in his 30s, the CECC said.

His COVID-19 tests showed a relatively high cycle threshold value of 34, which indicates a low viral load and the possibility that he has been infected for a while.

Centers for Disease Control Deputy Director-General Philip Lo (羅一鈞) said that the man likely contracted the virus during a domestic outbreak of COVID-19 that began in May.

He had received one dose of an AstraZeneca vaccine in August, Lo added.

In other developments, Taiwan yesterday took delivery of 142,000 doses of the AstraZeneca COVID-19 vaccine purchased from the vaccine maker, the 12th delivery of a 10 million dose order that was signed on Oct. 30, last year.

To date, 6.53 million doses of that order have been delivered, the CECC said.

Additional reporting by Lee Hsin-fang

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。