為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 DPP urge more outreach ahead of December vote

A person puts a ballot into a ballot box during a referendum in Taipei on Nov. 24, 2018.
Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times

A person puts a ballot into a ballot box during a referendum in Taipei on Nov. 24, 2018. Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times

2021/10/25 03:00

SPEAK PLAINLY: With the KMT seeking to capitalize on the Taichung recall, DPP caucus whip Liu Shyh-fang said that the DPP needs to get in front and explain the issues

By Yang Chun-hui, Shih Hsiao-kuang and Kayleigh Madjar / Staff reporters, with staff writer

Democratic Progressive Party (DPP) members worried about December’s referendum vote after a recall vote on Saturday are calling for more campaigning to avoid another setback.

The recall of Taiwan Statebuilding Party Legislator Chen Po-wei (陳柏惟) has sparked concern within the DPP of a snowball effect heading into the referendums on Dec. 18, sources said.

On the ballot will be questions related to banning the importation of pork containing traces of the leanness-enhancing additive ractopamine, relocation of a natural gas terminal to protect algal reefs off Taoyuan’s Guanyin District (觀音), activating the Fourth Nuclear Power Plant in New Taipei City’s Gongliao District (貢寮) and holding referendums alongside elections.

The DPP earlier this year planned to hold more than 300 explanatory sessions across the nation, but due to a COVID-19 outbreak that began in May and the postponement of the referendum vote from August, they have yet to happen.

The Chinese Nationalist Party (KMT) is hoping to ride the surge following Chen’s recall, leading to calls within the DPP to meet the challenge head-on as time is running short.

Sources said the DPP intends to restart the postponed explanatory sessions to open a public dialogue on the referendum topics.

DPP caucus whip Liu Shyh-fang (劉世芳) on Saturday said the government is facing a tough battle and needs to tread lightly, as the referendum would represent a vote of confidence on its policy.

Suggesting that the government treat the referendum like a general election, she said officials need to come out and explain their positions in plain language.

She recommended the DPP bring together experts and organizations to hold discussions with the public, meeting them where they are.

DPP caucus secretary-general Tsai Shih-ying (蔡適應) echoed the call, adding that the party must defend these challenges to the administration if it hopes to prevent the referendums from passing.

Meanwhile, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫), fresh off the recall victory, told a news conference that the party would put its full weight behind the referendums.

Seeking to focus on what it believes are the weaknesses of the DPP administration, the KMT hopes people will cast a vote of no confidence on the government with the referendums, he said.

After the recall election, the party cannot waste even a day before pushing for its next goal, KMT Culture and Communications Committee director-general Ling Tao (凌濤) said yesterday.

The think tank, and the legislative and central arms of the party have already agreed on the importance of the referendums, he said, promising a comprehensive strategy within the week.

Referendums are not an election, but a demonstration of the people’s will, he said, adding that the KMT would stand on the people’s side — that is, they are hoping for a “yes” across the board.

Additional reporting by Lee Hsin-fang and Chien Hui-ju

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。